Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Note 1 topic: grammar-connect-logic-goal
ἵνα
in_order_that
The phrase in order that could introduce: (1) another thing for which the Colossians should pray (in addition to what is said in 4:3). Alternate translation: and that] or [and asking that] (2) another purpose for which the Colossians should pray for Paul (in addition to what is said in [4:3). Alternate translation: [and so that]
φανερώσω αὐτὸ
˱I˲_/may/_reveal it
Alternate translation: [I may reveal it] or [I may express it clearly]
Note 2 topic: grammar-connect-logic-result
ὡς
as
Here, the word as functions to introduce a reason why Paul must preach his message clearly. If it would be helpful in your language, you could express the meaning of as with a word or phrase that introduces a reason for an action. Alternate translation: [because this is how]
Note 3 topic: figures-of-speech / explicit
δεῖ με λαλῆσαι
˱it˲_/is/_fitting me /to/_speak
If your language would state who requires Paul to speak in these ways, you could include “God” as the one that role. Alternate translation: [God has commanded me to speak]
4:2-6 New Testament letters often end with an exhortation to pray, along with requests for prayer.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.