Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Ecc C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Ecc 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V10

OET interlinear ECC 11:9

 ECC 11:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. שְׂמַח
    2. 403600
    3. Take pleasure
    4. -
    5. 8055
    6. V-Vqv2ms
    7. take_pleasure
    8. S
    9. Y-977
    10. 281821
    1. בָּחוּר
    2. 403601
    3. Oh young man
    4. -
    5. 970
    6. S-Ncmsa
    7. O_young_man
    8. -
    9. Y-977
    10. 281822
    1. בְּ,יַלְדוּתֶי,ךָ
    2. 403602,403603,403604
    3. in/on/at/with young of you
    4. -
    5. 3208
    6. S-R,Ncfpc,Sp2ms
    7. in/on/at/with,young_of,you
    8. -
    9. Y-977
    10. 281823
    1. וִ,יטִיבְ,ךָ
    2. 403605,403606,403607
    3. and cheer you
    4. cheerful
    5. 3190
    6. VO-C,Vhj3ms,Sp2ms
    7. and,cheer,you
    8. -
    9. Y-977
    10. 281824
    1. לִבְּ,ךָ
    2. 403608,403609
    3. heart of your
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. heart_of,your
    7. -
    8. Y-977
    9. 281825
    1. בִּ,ימֵי
    2. 403610,403611
    3. in/on/at/with days of
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmpc
    7. in/on/at/with,days_of
    8. -
    9. Y-977
    10. 281826
    1. בְחוּרוֹתֶ,ךָ
    2. 403612,403613
    3. youth of your
    4. youthful
    5. 979
    6. S-Ncbpc,Sp2ms
    7. youth_of,your
    8. -
    9. Y-977
    10. 281827
    1. וְ,הַלֵּךְ
    2. 403614,403615
    3. and walk
    4. -
    5. 1980
    6. SV-C,Vpv2ms
    7. and,walk
    8. -
    9. Y-977
    10. 281828
    1. בְּ,דַרְכֵי
    2. 403616,403617
    3. in/on/at/with ways of
    4. -
    5. 1870
    6. S-R,Ncbpc
    7. in/on/at/with,ways_of
    8. -
    9. Y-977
    10. 281829
    1. לִבְּ,ךָ
    2. 403618,403619
    3. heart of your
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. heart_of,your
    7. -
    8. Y-977
    9. 281830
    1. וּ,בְ,מַרְאֵי
    2. 403620,403621,403622
    3. and in/on/at/with desire of
    4. ≈desires
    5. 4758
    6. S-C,R,Ncmpc
    7. and,in/on/at/with,desire_of
    8. -
    9. Y-977
    10. 281831
    1. עֵינֶי,ךָ
    2. 403623,403624
    3. eyes of your
    4. -
    5. S-Ncbdc,Sp2ms
    6. eyes_of,your
    7. -
    8. Y-977
    9. 281832
    1. וְ,דָע
    2. 403625,403626
    3. and know
    4. -
    5. 3045
    6. SV-C,Vqv2ms
    7. and,know
    8. -
    9. Y-977
    10. 281833
    1. כִּי
    2. 403627
    3. if/because that
    4. -
    5. O-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. Y-977
    9. 281834
    1. עַל
    2. 403628
    3. on
    4. -
    5. O-R
    6. on
    7. -
    8. Y-977
    9. 281835
    1. 403629
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 281836
    1. כָּל
    2. 403630
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-977
    10. 281837
    1. 403631
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 281838
    1. אֵלֶּה
    2. 403632
    3. these things
    4. -
    5. 428
    6. O-Pdxcp
    7. these_[things]
    8. -
    9. Y-977
    10. 281839
    1. יְבִיאֲ,ךָ
    2. 403633,403634
    3. bring you
    4. -
    5. 935
    6. VO-Vhi3ms,Sp2ms
    7. bring,you
    8. -
    9. Y-977
    10. 281840
    1. הָ,אֱלֹהִים
    2. 403635,403636
    3. the ʼElohīm
    4. -
    5. 430
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the=ʼElohīm
    8. -
    9. Person=God; Y-977
    10. 281841
    1. בַּ,מִּשְׁפָּט
    2. 403637,403638
    3. in/on/at/with judgement
    4. judge
    5. 4941
    6. O-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,judgment
    8. -
    9. Y-977
    10. 281842
    1. 403639
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 281843

OET (OET-LV)Take_pleasure Oh_young_man in/on/at/with_young_of_you and_cheer_you heart_of_your in/on/at/with_days_of youth_of_your and_walk in/on/at/with_ways_of heart_of_your and_in/on/at/with_desire_of eyes_of_your and_know if/because_that on all_of these_things bring_you the_ʼElohīm in/on/at/with_judgement.

OET (OET-RV)Young people, enjoy being young and strong
 ⇔ and stay cheerful during that youthful stage.
 ⇔ Follow your ambitions and your desires
 ⇔ but be aware that God will judge you concerning all those things.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) Take joy, young man, in your youth, and let your heart be joyful in the days of your youth

(Some words not found in UHB: rejoice young_man in/on/at/with,young_of,you and,cheer,you heart_of,your in/on/at/with,days_of youth_of,your and,walk in/on/at/with,ways_of heart_of,your and,in/on/at/with,desire_of eyes_of,your and,know that/for/because/then/when on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every these bring,you the=ʼElohīm in/on/at/with,judgment )

These two phrases mean basically the same thing and are combined to emphasize that the man should be happy while he is young.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) let your heart be joyful

(Some words not found in UHB: rejoice young_man in/on/at/with,young_of,you and,cheer,you heart_of,your in/on/at/with,days_of youth_of,your and,walk in/on/at/with,ways_of heart_of,your and,in/on/at/with,desire_of eyes_of,your and,know that/for/because/then/when on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every these bring,you the=ʼElohīm in/on/at/with,judgment )

Here the word “heart” represents the emotions. Alternate translation: “be joyful”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Pursue the good desires of your heart

(Some words not found in UHB: rejoice young_man in/on/at/with,young_of,you and,cheer,you heart_of,your in/on/at/with,days_of youth_of,your and,walk in/on/at/with,ways_of heart_of,your and,in/on/at/with,desire_of eyes_of,your and,know that/for/because/then/when on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every these bring,you the=ʼElohīm in/on/at/with,judgment )

Here the word “heart” may represent the mind or emotions. Alternate translation: “Pursue the good things that you desire” or “Pursue the good things that you have determined to pursue”

Note 4 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) whatever is within the sight of your eyes

(Some words not found in UHB: rejoice young_man in/on/at/with,young_of,you and,cheer,you heart_of,your in/on/at/with,days_of youth_of,your and,walk in/on/at/with,ways_of heart_of,your and,in/on/at/with,desire_of eyes_of,your and,know that/for/because/then/when on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every these bring,you the=ʼElohīm in/on/at/with,judgment )

Here “eyes” represent the whole person. Alternate translation: “whatever you see that you desire” or “whatever you see to be best”

Note 5 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) God will bring you into judgment for all these things

(Some words not found in UHB: rejoice young_man in/on/at/with,young_of,you and,cheer,you heart_of,your in/on/at/with,days_of youth_of,your and,walk in/on/at/with,ways_of heart_of,your and,in/on/at/with,desire_of eyes_of,your and,know that/for/because/then/when on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every these bring,you the=ʼElohīm in/on/at/with,judgment )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word judgment, you can express the same idea with a verbal form such as “judge” or “make you account” Alternate translation: “God will judge you for all these things” or “God will make you account for all of your actions”

TSN Tyndale Study Notes:

11:9 Young people are encouraged to enjoy their youth to the fullest. They should also remember that they will give an account to God and should therefore avoid foolish behavior.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Take pleasure
    2. -
    3. 7784
    4. 403600
    5. V-Vqv2ms
    6. S
    7. Y-977
    8. 281821
    1. Oh young man
    2. -
    3. 1165
    4. 403601
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 281822
    1. in/on/at/with young of you
    2. -
    3. 844,3039
    4. 403602,403603,403604
    5. S-R,Ncfpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281823
    1. and cheer you
    2. cheerful
    3. 1922,3124
    4. 403605,403606,403607
    5. VO-C,Vhj3ms,Sp2ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281824
    1. heart of your
    2. -
    3. 3613
    4. 403608,403609
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281825
    1. in/on/at/with days of
    2. -
    3. 844,3256
    4. 403610,403611
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-977
    8. 281826
    1. youth of your
    2. youthful
    3. 867
    4. 403612,403613
    5. S-Ncbpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281827
    1. and walk
    2. -
    3. 1922,1875
    4. 403614,403615
    5. SV-C,Vpv2ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281828
    1. in/on/at/with ways of
    2. -
    3. 844,1636
    4. 403616,403617
    5. S-R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-977
    8. 281829
    1. heart of your
    2. -
    3. 3613
    4. 403618,403619
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281830
    1. and in/on/at/with desire of
    2. ≈desires
    3. 1922,844,4416
    4. 403620,403621,403622
    5. S-C,R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-977
    8. 281831
    1. eyes of your
    2. -
    3. 5604
    4. 403623,403624
    5. S-Ncbdc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281832
    1. and know
    2. -
    3. 1922,3105
    4. 403625,403626
    5. SV-C,Vqv2ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281833
    1. if/because that
    2. -
    3. 3346
    4. 403627
    5. O-C
    6. -
    7. Y-977
    8. 281834
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 403628
    5. O-R
    6. -
    7. Y-977
    8. 281835
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 403630
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-977
    8. 281837
    1. these things
    2. -
    3. 348
    4. 403632
    5. O-Pdxcp
    6. -
    7. Y-977
    8. 281839
    1. bring you
    2. -
    3. 1254
    4. 403633,403634
    5. VO-Vhi3ms,Sp2ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281840
    1. the ʼElohīm
    2. -
    3. 1830,63
    4. 403635,403636
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; Y-977
    8. 281841
    1. in/on/at/with judgement
    2. judge
    3. 844,4083
    4. 403637,403638
    5. O-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 281842

OET (OET-LV)Take_pleasure Oh_young_man in/on/at/with_young_of_you and_cheer_you heart_of_your in/on/at/with_days_of youth_of_your and_walk in/on/at/with_ways_of heart_of_your and_in/on/at/with_desire_of eyes_of_your and_know if/because_that on all_of these_things bring_you the_ʼElohīm in/on/at/with_judgement.

OET (OET-RV)Young people, enjoy being young and strong
 ⇔ and stay cheerful during that youthful stage.
 ⇔ Follow your ambitions and your desires
 ⇔ but be aware that God will judge you concerning all those things.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ECC 11:9 ©