Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Hab C1 C2 C3
Hab 3 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V18 V19
OET interlinear HAB 3:17
◄ ← HAB 3:17 ↓ → ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- כִּי
- 535731
- If/because
- -
- S-C
- if/because
- S
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374572
- 535732
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 374573
- תְאֵנָה
- 535733
- +the fig tree
- fig
- 8384
- S-Ncfsa
- [the]_fig_tree
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374574
- לֹא
- 535734
- not
- can't
- 3808
- S-Tn
- not
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374575
- 535735
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 374576
- תִפְרָח
- 535736
- it buds
- -
- V-Vqi3fs
- it_buds
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374577
- וְ,אֵין
- 535737,535738
- and no
- -
- 369
- SP-C,Tn
- and,no
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374578
- יְבוּל
- 535739
- produce
- -
- 2981
- S-Ncmsa
- produce
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374579
- בַּ,גְּפָנִים
- 535740,535741
- in/on/at/with vines
- -
- 1612
- S-Rd,Ncbpa
- in/on/at/with,vines
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374580
- כִּחֵשׁ
- 535742
- it fails
- -
- 3584
- V-Vpp3ms
- it_fails
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374581
- מַעֲשֵׂה
- 535743
- +the product of
- -
- 4639
- S-Ncmsc
- [the]_product_of
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374582
- 535744
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 374583
- זַיִת
- 535745
- +the olive tree
- olive
- 2132
- S-Ncmsa
- [the]_olive_tree
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374584
- וּ,שְׁדֵמוֹת
- 535746,535747
- and fields
- fields
- 7709
- S-C,Ncfpa
- and,fields
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374585
- לֹא
- 535748
- not
- -
- 3808
- S-Tn
- not
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374586
- 535749
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 374587
- עָשָׂה
- 535750
- it produces
- -
- V-Vqp3ms
- it_produces
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374588
- אֹכֶל
- 535751
- food
- -
- 400
- O-Ncmsa
- food
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374589
- גָּזַר
- 535752
- someone cuts off
- -
- 1504
- V-Vqp3ms
- someone_cuts_off
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374590
- מִ,מִּכְלָה
- 535753,535754
- from fold
- -
- 4356
- S-R,Ncbsa
- from,fold
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374591
- צֹאן
- 535755
- +the flock
- -
- 6629
- S-Ncbsa
- [the]_flock
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374592
- וְ,אֵין
- 535756,535757
- and no
- -
- 369
- SP-C,Tn
- and,no
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374593
- בָּקָר
- 535758
- cattle
- cattle
- 1241
- S-Ncbsa
- cattle
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374594
- בָּ,רְפָתִים
- 535759,535760
- in/on/at/with stalls
- stalls
- 7517
- S-Rd,Ncmpa
- in/on/at/with,stalls
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374595
- 535761
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 374596
OET (OET-RV) ⇔ Even if the fig tree doesn’t produce buds
⇔ and there is no fruit on the grapevines,
⇔ and although the olive tree stop producing,
⇔ and the fields yield no food,
⇔ and although the sheep and goats can’t return to their pens,
⇔ and there are no cattle in their stalls,
uW Translation Notes:
General Information:
Habakkuk describes his reaction to his vision of Yahweh.
(Occurrence 0) though the produce of the olive tree disappoints
(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when fig/fig_tree not blossom and,no fruit in/on/at/with,vines fails crop_of olive and,fields not he/it_had_made food cut_off from,fold flock_of_sheep/goats and,no cattle in/on/at/with,stalls )
Alternate translation: “though the produce of the olive tree fails” or “though the olive tree fails to produce olives”
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) though the flock is cut off from the fold
(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when fig/fig_tree not blossom and,no fruit in/on/at/with,vines fails crop_of olive and,fields not he/it_had_made food cut_off from,fold flock_of_sheep/goats and,no cattle in/on/at/with,stalls )
The word “flock” may refer to sheep or goats, or both. The word “fold” refers to the fenced-in area where shepherds keep their flock. Habakkuk speaks of the flock dying as if someone were to cut off the flock, as a person would cut a branch from a tree. Alternate translation: “though all the flock dies and the folds are empty”
TSN
Tyndale Study Notes:
3:1-19 Habakkuk’s prophecy concludes with a psalm-like prayer.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- If/because
- -
- 3346
- 535731
- S-C
- S
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374572
- +the fig tree
- fig
- 7836
- 535733
- S-Ncfsa
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374574
- not
- can't
- 3696
- 535734
- S-Tn
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374575
- it buds
- -
- 6159
- 535736
- V-Vqi3fs
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374577
- and no
- -
- 1922,511
- 535737,535738
- SP-C,Tn
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374578
- produce
- -
- 2789
- 535739
- S-Ncmsa
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374579
- in/on/at/with vines
- -
- 844,1406
- 535740,535741
- S-Rd,Ncbpa
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374580
- +the product of
- -
- 4380
- 535743
- S-Ncmsc
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374582
- it fails
- -
- 3477
- 535742
- V-Vpp3ms
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374581
- +the olive tree
- olive
- 2012
- 535745
- S-Ncmsa
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374584
- and fields
- fields
- 1922,7142
- 535746,535747
- S-C,Ncfpa
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374585
- not
- -
- 3696
- 535748
- S-Tn
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374586
- it produces
- -
- 5804
- 535750
- V-Vqp3ms
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374588
- food
- -
- 764
- 535751
- O-Ncmsa
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374589
- someone cuts off
- -
- 1485
- 535752
- V-Vqp3ms
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374590
- from fold
- -
- 3875,3936
- 535753,535754
- S-R,Ncbsa
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374591
- +the flock
- -
- 6438
- 535755
- S-Ncbsa
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374592
- and no
- -
- 1922,511
- 535756,535757
- SP-C,Tn
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374593
- cattle
- cattle
- 1203
- 535758
- S-Ncbsa
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374594
- in/on/at/with stalls
- stalls
- 844,6887
- 535759,535760
- S-Rd,Ncmpa
- -
- Y-626; TProphecies_of_Habakkuk
- 374595
OET (OET-RV) ⇔ Even if the fig tree doesn’t produce buds
⇔ and there is no fruit on the grapevines,
⇔ and although the olive tree stop producing,
⇔ and the fields yield no food,
⇔ and although the sheep and goats can’t return to their pens,
⇔ and there are no cattle in their stalls,
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← HAB 3:17 ↑ → ║ ©