Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Lev C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27
Lev 3 V1 V2 V3 V4 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17
OET (OET-LV) And_burn the_sons_of DOM_him/it of_ʼAhₐron the_altar_on on the_burnt_offering which is_on the_wood which are_on the_fire a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH.
Note 1 topic: writing-pronouns
וְהִקְטִ֨ירוּ אֹת֤וֹ בְנֵֽי־אַהֲרֹן֙ הַמִּזְבֵּ֔חָה
and,burn DOM=him/it sons_of ʼAhₐron's the,altar,on
Although the pronoun it here is singular, it refers to all the portions of fat and the internal organs that were described in [3:3–4](../03/03.md). If it would be helpful, consider using a plural pronoun as [3:16](../03/16.md) does, or making the referents explicit, as the UST models. Alternate translation: [And the sons of Aaron shall cause them to become smoke on the altar]
3:5 The burnt offering is described in 1:3-17 and is best referred to as the “whole burnt offering.” Because it was offered twice daily (see Num 28:4), and because the need for atonement preceded fellowship, the text assumes that the burnt offering would be on the altar already. The priest was to lay the fatty portions and certain internal organs (3:3-4) of the peace offering on top of it.
OET (OET-LV) And_burn the_sons_of DOM_him/it of_ʼAhₐron the_altar_on on the_burnt_offering which is_on the_wood which are_on the_fire a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.