Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 8 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81V85V89V93

Parallel GES 8:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 8:10 ©

OET-RVNo OET-RV GES book available

OET-LVNo OET-LV GES book available

ULTNo ULT GES book available

USTNo UST GES book available


BSBNo BSB GES book available

OEBNo OEB GES book available

WEB Having determined to deal graciously, I have given orders that those of the nation of the Jews, and of the priests and Levites, and of those within our realm who are willing and freely choose to, should go with you to Jerusalem.

WMBNo WMB GES book available

NETNo NET GES book available

LSVNo LSV GES book available

FBVNo FBV GES book available

T4TNo T4T GES book available

LEBNo LEB GES book available

BBENo BBE GES book available

MOFNo MOF GES book available

ASVNo ASV GES book available

DRANo DRA GES book available

YLTNo YLT GES book available

DBYNo DBY GES book available

RV Having determined to deal graciously, I have given order, that such of the nation of the Jews, and of the priests and Levites, [fn] and of those within our realm, as are willing and desirous, should go with thee unto Jerusalem.


8:10 Another reading is, being within.

WBSNo WBS GES book available

KJB Having determined to deal graciously, I have given order, that such of the nation of the Jews, and of the priests and Levites being within our realm, as are willing and desirous should go with thee unto Jerusalem.
  (Having determined to deal graciously, I have given order, that such of the nation of the Jews, and of the priests and Levites being within our realm, as are willing and desirous should go with thee unto Yerusalem. )

BBNo BB GES book available

GNVNo GNV GES book available

CBNo CB GES book available

WYC Kyng Artaxerses to Esdre, the prest, and redere of the lawe of the Lord, sendith gretyng.
  (Kyng Artaxerses to Esdre, the priest, and redere of the law of the Lord, sendeth/sends gretyng.)

LUTNo LUT GES book available

CLVNo CLV GES book available

BRN Having determined to deal graciously, I have given order, that such of the nation of the Jews, and of the priests and Levites, being within our realm, as are willing and desirous, should go with thee unto Jerusalem.

BrLXX Καὶ τὰ φιλάνθρωπα ἐγὼ κρίνας προσέταξα τοὺς βουλομένους ἐκ τοῦ ἔθνους τῶν Ἰουδαίων αἱρετίζοντας, καὶ τῶν ἱερέων καὶ τῶν Λευιτῶν, καὶ τῶνδε ἐν τῇ ἡμετέρᾳ βασιλείᾳ, συμπορεύεσθαί σοι εἰς Ἱερουσαλήμ.
  (Kai ta filanthrōpa egō krinas prosetaxa tous boulomenous ek tou ethnous tōn Youdaiōn hairetizontas, kai tōn hiereōn kai tōn Leuitōn, kai tōnde en taʸ haʸmetera basileia, sumporeuesthai soi eis Hierousalaʸm. )

BI Ges 8:10 ©