Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 8 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81V85V89V93

Parallel GES 8:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 8:11 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)As many therefore as are so disposed, let them depart with you, as it has seemed good both to me and my seven friends the counsellors,

BrLXXὍσοι οὖν ἐνθυμοῦνται, συνεξορμάσθωσαν καθάπερ δέδοκται ἐμοί τε, καὶ τοῖς ἑπτὰ φίλοις συμβουλευταῖς,
   (Hosoi oun enthumountai, sunexormasthōsan kathaper dedoktai emoi te, kai tois hepta filois sumbouleutais, )

BrTrAs many therefore as have a mind thereunto, let them depart with thee, as it hath seemed good both to me and my seven friends the counsellors;


WEBBEAs many therefore as are so disposed, let them depart with you, as it has seemed good both to me and my seven friends the counsellors,

DRANo DRA GES book available

RVAs many therefore as have a mind thereunto, let them depart with thee, as it hath seemed good both to me and my seven friends the counsellors;
   (As many therefore as have a mind thereunto, let them depart with thee/you, as it hath/has seemed good both to me and my seven friends the counsellors; )

KJB-1769As many therefore as have a mind thereunto, let them depart with thee, as it hath seemed good both to me and my seven friends the counsellors;
   (As many therefore as have a mind thereunto, let them depart with thee/you, as it hath/has seemed good both to me and my seven friends the counsellors; )

KJB-1611As many therefore as haue a minde thereunto, let them depart with thee, as it hath seemed good both to me, & my seuen friends the counsellors,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclMore benygne I demynge also to benefetis, comaundide to hem that desiren of the folke of Jewis their owne thingis wilfully, and of the prestis, and of dekens, that ben in my rewme, to felawschipe with thee in to Jerusalem.
   (More benign I deming also to benefetis, commanded to them that desiren of the folk/people of Yews their own things wilfully, and of the priests, and of dekens, that been in my realm, to felawschipe with thee/you in to Yerusalem.)

BI Ges 8:11 ©