Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 8 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81V85V89V93

Parallel GES 8:82

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 8:82 ©

OET-RVNo OET-RV GES book available

OET-LVNo OET-LV GES book available

ULTNo ULT GES book available

USTNo UST GES book available


BSBNo BSB GES book available

OEBNo OEB GES book available

WEB “Now, O Lord, what shall we say, having these things? For we have transgressed your commandments which you gave by the hand of your servants the prophets, saying,

WMBNo WMB GES book available

NETNo NET GES book available

LSVNo LSV GES book available

FBVNo FBV GES book available

T4TNo T4T GES book available

LEBNo LEB GES book available

BBENo BBE GES book available

MOFNo MOF GES book available

ASVNo ASV GES book available

DRANo DRA GES book available

YLTNo YLT GES book available

DBYNo DBY GES book available

RV And now, O Lord, what shall we say, having these things? For we have transgressed thy commandments, which thou gavest by the hand of thy servants the prophets, saying,

WBSNo WBS GES book available

KJB And now, O Lord, what shall we say, having these things? for we have transgressed thy commandments, which thou gavest by the hand of thy servants the prophets, saying,
  (And now, O Lord, what shall we say, having these things? for we have transgressed thy/your commandments, which thou/you gavest by the hand of thy/your servants the prophets, saying, )

BBNo BB GES book available

GNVNo GNV GES book available

CBNo CB GES book available

WYC and to clarifie the temple of the Lord oure God, and to bilde the deseertis of Syon, and to yiue to us stablenesse in Judee and in Jerusalem.
  (and to clarifie the temple of the Lord our God, and to bilde the deseertis of Syon, and to yiue to us stablenesse in Yudee and in Yerusalem.)

LUTNo LUT GES book available

CLVNo CLV GES book available

BRN And now, O Lord, what shall we say, having these things? for we have transgressed thy commandments, which thou gavest by the hand of thy servants the prophets, saying,

BrLXX Καὶ νῦν τί ἐροῦμεν, Κύριε, ἔχοντες ταῦτα; παρέβημεν γὰρ τὰ προστάγματά σου, ἃ ἔδωκας ἐν χειρὶ τῶν παίδων σου τῶν προφητῶν,
  (Kai nun ti eroumen, Kurie, eⱪontes tauta? parebaʸmen gar ta prostagmata sou, ha edōkas en ⱪeiri tōn paidōn sou tōn profaʸtōn, )

BI Ges 8:82 ©