Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 8 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81V85V89V93

Parallel GES 8:86

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 8:86 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)All that has happened is done to us for our wicked works and great sins, for you, O Lord, made our sins light,

BrLXXΚαὶ τὰ συμβαίνοντα πάντα ἡμῖν γίνεται διὰ τὰ ἔργα ἡμῶν τὰ πονηρὰ, καὶ τὰς μεγάλας ἁμαρτίας ἡμῶν·
   (Kai ta sumbainonta panta haʸmin ginetai dia ta erga haʸmōn ta ponaʸra, kai tas megalas hamartias haʸmōn; )

BrTrAnd all that is befallen is done unto us for our wicked works and great sins: for thou, O Lord, didst make our sins light,


WEBBEAll that has happened is done to us for our wicked works and great sins, for you, O Lord, made our sins light,

DRANo DRA GES book available

RVAnd all that is befallen is done unto us for our wicked works and great sins: for thou, O Lord, didst make our sins light,
   (And all that is befallen is done unto us for our wicked works and great sins: for thou/you, Oh Lord, didst/did make our sins light, )

KJB-1769And all that is befallen is done unto us for our wicked works and great sins; for thou, O Lord, didst make our sins light,
   (And all that is befallen is done unto us for our wicked works and great sins; for thou/you, Oh Lord, didst/did make our sins light, )

KJB-1611And all that is befallen, is done vnto vs for our wicked workes, and great sinnes: for thou, O Lord, didst make our sinnes light:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

Wycland ye schul not seche to haue pes with hem al tyme, that comynge aboue ye ete the beste thingis of the lond, and that ye dele the heritage to youre sones, for euere.
   (and ye/you_all schul not seche to have pes with them all time, that coming above ye/you_all eat the best things of the land, and that ye/you_all dele the heritage to your(pl) sons, for ever.)

BI Ges 8:86 ©