Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 3 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55V57V59

Parallel 1 MAC 3:36

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 3:36 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)and that he should make foreigners live in all their territory, and should divide their land to them by lot.

BrLXXκαὶ κατοικῆσαι υἱοὺς ἀλλογενεῖς ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῶν, καὶ κατακληροδοτῆσαι τὴν γῆν αὐτῶν.
   (kai katoikaʸsai huious allogeneis en pasi tois horiois autōn, kai kataklaʸrodotaʸsai taʸn gaʸn autōn. )

BrTrand that he should place strangers in all their quarters, and divide their land by lot.


WEBBEand that he should make foreigners live in all their territory, and should divide their land to them by lot.

DRAAnd that he should settle strangers to dwell in all their coasts, and divide their land by lot.

RVAnd that he should make strangers to dwell on all their coasts, and should divide their land to them by lot.

KJB-1769And that he should place strangers in all their quarters, and divide their land by lot.

KJB-1611And that he should place strangers in all their quarters, and diuide their land by lot.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

Wycland for to ordeyne dwelleris sones aliens in alle the coostis of hem, and bi lot for to departe the lond of hem.
   (and for to ordain dwellers sons aliens/foreigners in all the coasts of them, and by lot for to depart the land of them.)

BI 1 Mac 3:36 ©