Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ma Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
1Ma 9 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67 V70 V73
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV 1MA book available
OET-LV No OET-LV 1MA book available
ULT No ULT 1MA book available
UST No UST 1MA book available
BSB No BSB 1MA book available
OEB No OEB 1MA book available
WEB The army marched out from the camp, and stood to encounter them. The cavalry was divided into two companies, and the slingers and the archers went before the army, and all the mighty men that fought in the front of the battle.
WMB No WMB 1MA book available
NET No NET 1MA book available
LSV No LSV 1MA book available
FBV No FBV 1MA book available
T4T No T4T 1MA book available
LEB No LEB 1MA book available
BBE No BBE 1MA book available
MOF No MOF 1MA book available
ASV No ASV 1MA book available
DRA And the army removed out of the camp, and they stood over against them: and the horsemen were divided into two troops, and the slingers, and the archers went before the army, and they that were in the front were all men of valour.
YLT No YLT 1MA book available
DBY No DBY 1MA book available
RV And the host removed from the camp, and stood to encounter them, and the horse was parted into two companies, and the slingers and the archers went before the host, and all the mighty men that fought in the front of the battle.
WBS No WBS 1MA book available
KJB With that the host of Bacchides removed out of their tents, and stood over against them, their horsemen being divided into two troops, and their slingers and archers going before the host and they that marched in the foreward were all mighty men.
BB No BB 1MA book available
GNV No GNV 1MA book available
CB No CB 1MA book available
WYC And the oost mouyde fro tentis, and thei stoden ayens hem. And horse men weren departid in to twei partis, and slyngeris and archeris wenten bifore the oost, and the firste men of batel alle miyti.
(And the oost mouyde from tentis, and they stood against them. And horse men were departed in to two partis, and slyngeris and archeris went before the oost, and the first men of batel all mighty.)
LUT No LUT 1MA book available
CLV Et movit exercitus de castris, et steterunt illis obviam: et divisi sunt equites in duas partes, et fundibularii et sagittarii præibant exercitum, et primi certaminis omnes potentes.
(And movit exercitus about castris, and steterunt illis obviam: and divisi are equites in duas partes, and fundibularii and sagittarii præibant exercitum, and primi certaminis everyone potentes. )
BRN With that the host of Bacchides removed out of their tents, and stood over against them, their horsemen being divided into two troops, and their slingers and archers going before the host, and they that marched in the foreward were all mighty men.
BrLXX Καὶ ἀπῇρεν ἡ δύναμις ἀπὸ τῆς παρεμβολῆς, καὶ ἔστησαν εἰς συνάντησιν αὐτοῖς, καὶ ἐμερίσθη ἡ ἵππος εἰς δύο μέρη, καὶ οἱ σφενδονηταὶ καὶ οἱ τοξόται προεπορεύοντο τῆς δυνάμεως, καὶ οἱ πρωταγωνισταὶ πάντες οἱ δυνατοί.
(Kai apaʸren haʸ dunamis apo taʸs parembolaʸs, kai estaʸsan eis sunantaʸsin autois, kai emeristhaʸ haʸ hippos eis duo meraʸ, kai hoi sfendonaʸtai kai hoi toxotai proeporeuonto taʸs dunameōs, kai hoi prōtagōnistai pantes hoi dunatoi. )