Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

Parallel 2 MAC 5:27

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 5:27 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)But Judas, who is also called Maccabaeus, with about nine others, withdrew himself, and with his company kept himself alive in the mountains like wild animals do. They continued feeding on what grew wild, that they might not be partakers of the defilement.

BrLXXἸούδας δὲ ὁ Μακκαβαῖος δέκατός που γενηθεὶς, καὶ ἀναχωρήσας εἰς τὴν ἔρημον, θηρίων τρόπον ἐν τοῖς ὄρεσι διέζη σὺν τοῖς μετʼ αὐτοῦ, καὶ τὴν χορτώδη τροφὴν σιτούμενοι διατέλουν, πρὸς τὸ μὴ μετασχεῖν τοῦ μολυσμοῦ
   (Youdas de ho Makkabaios dekatos pou genaʸtheis, kai anaⱪōraʸsas eis taʸn eraʸmon, thaʸriōn tropon en tois oresi diezaʸ sun tois metʼ autou, kai taʸn ⱪortōdaʸ trofaʸn sitoumenoi diateloun, pros to maʸ metasⱪein tou molusmou )

BrTrBut Judas Maccabeus with nine others, or thereabout, withdrew himself into the wilderness, and lived in the mountains after the manner of beasts, with his company, who fed on herbs continually, lest they should be partakers of the pollution.


WEBBEBut Judas, who is also called Maccabaeus, with about nine others, withdrew himself, and with his company kept himself alive in the mountains like wild animals do. They continued feeding on what grew wild, that they might not be partakers of the defilement.

DRABut Judas Machabeus, who was the tenth, had withdrawn himself into a desert place, and there lived amongst wild beasts in the mountains with his company: and they continued feeding on herbs, that they might not be partakers of the pollution.

RVBut Judas, who is also called Maccabaeus, with nine others or thereabout, withdrew himself, and with his company kept himself alive in the mountains after the manner of wild beasts; and they continued feeding on [fn] such poor herbs as grew there, that they might not be partakers of the threatened pollution.
   (But Yudas, who is also called Maccabaeus, with nine others or thereabout, withdrew himself, and with his company kept himself alive in the mountains after the manner of wild beasts/animals; and they continued feeding on such poor herbs as grew there, that they might not be partakers of the threatened pollution. )


5:27 Gr. the grassy food.

KJB-1769But Judas Maccabeus with nine others, or thereabout, withdrew himself into the wilderness, and lived in the mountains after the manner of beasts, with his company, who fed on herbs continually, lest they should be partakers of the pollution.
   (But Yudas Maccabeus with nine others, or thereabout, withdrew himself into the wilderness, and lived in the mountains after the manner of beasts/animals, with his company, who fed on herbs continually, lest they should be partakers of the pollution. )

KJB-1611[fn]But Iudas Maccabeus, with nine others, or thereabout, withdrew himselfe into the wildernesse, and liued in the mountaines after the maner of beasts, with his company, who fed on herbes continually, lest they should be partakers of the pollution.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


5:27 Gr. who was the tenth.

WyclForsothe Judas Machabeus, that was the tenthe, wente in to desert place, and there ledde lijf with his men, among wielde beestis in hillis; and dwelten etynge mete of hey, lest thei weren parceneres of defoulyng.
   (For_certain/Truly Yudas Machabeus, that was the tenth, went in to desert place, and there led life with his men, among wild beasts/animals in hills; and dwelled/dweltn eating meet of hey, lest they were parceneres of defouling.)

BI 2 Mac 5:27 ©