Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Tob IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Tob 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14

Parallel TOB 2:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Tob 2:12 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)and sent the work back to the owners. They on their part paid her wages, and also gave her a kid.

BrLXXΚαὶ ἀπέδωκαν αὐτῇ καὶ αὐτοὶ τὸν μισθὸν, προσδόντες καὶ ἔριφον.
   (Kai apedōkan autaʸ kai autoi ton misthon, prosdontes kai erifon. )

BrTrAnd when she had sent them home to the owners, they paid her wages, giving her also besides a kid.


WEBBEand sent the work back to the owners. They on their part paid her wages, and also gave her a kid.

DRANow this trial the Lord therefore permitted to happen to him, that an example might be given to posterity of his patience, as also of holy Job.

RVand did send the work back to the owners. And they on their part paid her wages, and gave her also besides a kid.

KJB-1769And when she had sent them home to the owners, they paid her wages, and gave her also besides a kid.

KJB-1611And when shee had sent [fn]them home to the owners, they payd her wages, and gaue her also besides a kid.
   (And when she had sent them home to the owners, they payd her wages, and gave her also besides a kid.)


2:12 Or, her worke.

WyclForsothe herfor the Lord suffride this temptacioun bifalle to hym, that the saumple of his pacience, `as also of seynt Job, schulde be youun to `after comeris.
   (For_certain/Truly herfor the Lord suffered this temptation bifalle to him, that the saumple of his patience, as also of seynt Yob, should be given to after comeris.)

BI Tob 2:12 ©