Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #121041

ἰδοὺ1Cor 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of (200) uses of identical word form ἰδοὺ (I-MAM2..S) in the Greek originals

The word form ‘ἰδοὺ’ (I-MAM2..S) has 2 different glosses: ‘or see’, ‘see’.

(In the VLT, the word form ‘ἰδοὺ’ (I-MAM2..S) has 2 different glosses: ‘or behold’, ‘behold’).

Yhn (Jhn) 4:35 ‘the harvest is coming see I am saying to you_all lift_up’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:35 word 13

Yhn (Jhn) 12:15 ‘be fearing daughter of Siōn/(Tsiyyōn) see the king of you’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:15 word 7

Yhn (Jhn) 16:32 ‘see is coming an hour and’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:32 word 1

Yhn (Jhn) 19:5 ‘and he is saying to them see the man’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:5 word 18

Yhn (Jhn) 19:26 ‘to the mother woman see the son of you’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:26 word 19

Mark 1:2 ‘Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) the prophet see I am sending_out the messenger’ SR GNT Mark 1:2 word 11

Mark 3:32 ‘and they are saying to him see the mother of you’ SR GNT Mark 3:32 word 15

Mark 4:3 ‘be hearing see came_out the one sowing’ SR GNT Mark 4:3 word 3

Mark 5:22 ‘and see is coming one of the’ SR GNT Mark 5:22 word 2

Mark 10:28 ‘to_be saying Petros to him see we left all things’ SR GNT Mark 10:28 word 9

Mark 10:33 ‘see we are going_uphill to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Mark 10:33 word 2

Mark 13:23 ‘you_all but be watching_out see I have previously_spoken to you_all all things’ SR GNT Mark 13:23 word 4

Mark 14:41 ‘came the hour see is_being given_over the son’ SR GNT Mark 14:41 word 22

Mark 14:42 ‘be_being raised we may_be going see the one giving_over me’ SR GNT Mark 14:42 word 3

Mat 1:20 ‘but of him having_been considered see an messenger of the master in’ SR GNT Mat 1:20 word 5

Mat 1:23 ‘see the virgin in’ SR GNT Mat 1:23 word 1

Mat 2:1 ‘of Haʸrōdaʸs the king see wise_men from east’ SR GNT Mat 2:1 word 15

Mat 2:9 ‘king they were gone and see the star which’ SR GNT Mat 2:9 word 9

Mat 2:13 ‘having withdrawn and from them see an messenger of the master is appearing’ SR GNT Mat 2:13 word 10

Mat 2:19 ‘having died but Haʸrōdaʸs see an messenger of the master is appearing’ SR GNT Mat 2:19 word 5

Mat 3:16 ‘the water and see were opened_up the heavens’ SR GNT Mat 3:16 word 13

Mat 3:17 ‘and see a voice out_of of the’ SR GNT Mat 3:17 word 2

Mat 4:11 ‘the devil and see messengers approached and’ SR GNT Mat 4:11 word 7

Mat 7:4 ‘eye of you and see the beam is in’ SR GNT Mat 7:4 word 19

Mat 8:2 ‘and see a leper having approached was prostrating’ SR GNT Mat 8:2 word 2

Mat 8:24 ‘and see a storm great became’ SR GNT Mat 8:24 word 2

Mat 8:29 ‘and see they cried_out saying what’ SR GNT Mat 8:29 word 2

Mat 8:32 ‘the pigs and see rushed all the’ SR GNT Mat 8:32 word 21

Mat 8:34 ‘and see all the city’ SR GNT Mat 8:34 word 2

Mat 9:2 ‘and see they were bringing to him a paralytic’ SR GNT Mat 9:2 word 2

Mat 9:10 ‘the house and see many tax_collectors and’ SR GNT Mat 9:10 word 11

Mat 9:18 ‘of him speaking to them see ruler one having approached’ SR GNT Mat 9:18 word 5

Mat 9:20 ‘and see a woman hemorrhaging twelve’ SR GNT Mat 9:20 word 2

Mat 9:32 ‘them and coming_out see they brought to him mute’ SR GNT Mat 9:32 word 4

Mat 10:16 ‘see I am sending_out you_all’ SR GNT Mat 10:16 word 1

Mat 11:8 ‘in fine clothes having_been dressed see the ones fine clothes wearing’ SR GNT Mat 11:8 word 12

Mat 11:10 ‘concerning whom it has_been written see I am sending_out the’ SR GNT Mat 11:10 word 7

Mat 11:19 ‘drinking and they are saying see a man a glutton and’ SR GNT Mat 11:19 word 11

Mat 12:2 ‘having seen said to him see the apprentices/followers of you’ SR GNT Mat 12:2 word 9

Mat 12:10 ‘and see a man a hand having’ SR GNT Mat 12:10 word 2

Mat 12:18 ‘see the servant of me’ SR GNT Mat 12:18 word 1

Mat 12:41 ‘proclamation of Yōnas/(Yōnāh) and see one greater than Yōnas/(Yōnāh) is here’ SR GNT Mat 12:41 word 22

Mat 12:42 ‘wisdom of Solomōn/(Shəlmoh) and see one greater than Solomōn/(Shəlmoh) is here’ SR GNT Mat 12:42 word 28

Mat 12:46 ‘speaking to the crowds see the mother and’ SR GNT Mat 12:46 word 8

Mat 12:47 ‘and someone to him see the mother of you’ SR GNT Mat 12:47 word 8

Mat 12:49 ‘apprentices/followers of him he said see the mother of me’ SR GNT Mat 12:49 word 12

Mat 13:3 ‘in parables saying see came_out the one sowing’ SR GNT Mat 13:3 word 9

Mat 15:22 ‘and see a woman member_of_Kananitaʸs from’ SR GNT Mat 15:22 word 2

Mat 17:3 ‘and see was seen to them Mōsaʸs/(Mosheh)’ SR GNT Mat 17:3 word 2

Mat 17:5 ‘still him speaking see a cloud bright overshadowed’ SR GNT Mat 17:5 word 4

The various word forms of the root word (lemma) ‘oraō’ have 46 different glosses: ‘having seen’, ‘having seen him’, ‘having seen it’, ‘having seen them’, ‘having seen this’, ‘having_been seen’, ‘may perceive’, ‘may see’, ‘to see’, ‘was seen’, ‘were seen’, ‘will_be seeing’, ‘will_be seeing to_it’, ‘will_be_being seen’, ‘I may see’, ‘I may see it’, ‘I was seen’, ‘I will_be seeing’, ‘I will_be_being seen’, ‘I looked’, ‘I saw’, ‘I saw something’, ‘he may see’, ‘he was seen’, ‘he saw’, ‘he saw it’, ‘or see’, ‘they may see’, ‘they will_be looking’, ‘they will_be seeing’, ‘they saw’, ‘we may see’, ‘we will_be seeing’, ‘we saw’, ‘you may see’, ‘you will_be seeing’, ‘you saw’, ‘you_all may perceive’, ‘you_all may see’, ‘you_all will_be seeing’, ‘you_all will_be seeing it’, ‘you_all will_be seeing to_it’, ‘you_all saw’, ‘saw’, ‘see’, ‘watch’.

Greek words (118) other than ἰδοὺ (I-MAM2..S) with a gloss related to ‘see’

Have 118 other words with 2 lemmas altogether (oraō, theaō)

YHN 1:29ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘him and is saying see the lamb of god’ SR GNT Yhn 1:29 word 13

YHN 1:33ἴδῃς (idaʸs) V-SAA2..S ‘said on whom you may see the spirit coming_downhill’ SR GNT Yhn 1:33 word 23

YHN 1:36ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘on Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) walking he is saying see the lamb of god’ SR GNT Yhn 1:36 word 7

YHN 1:46ἴδε (ide) V-MAA2..S ‘Filippos be coming and see’ SR GNT Yhn 1:46 word 18

YHN 1:47ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘he is saying concerning him see truly an Israelite in’ SR GNT Yhn 1:47 word 17

YHN 3:3ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘again not he is able to see the kingdom of god’ SR GNT Yhn 3:3 word 19

YHN 3:26ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘to whom you have testified see this one is immersing and’ SR GNT Yhn 3:26 word 24

YHN 4:29ἴδετε (idete) V-MAA2..P ‘come see a man who told’ SR GNT Yhn 4:29 word 2

YHN 4:35θεάσασθε (theasasthe) V-MAM2..P Lemma=theaō ‘eyes of you_all and see the fields because’ SR GNT Yhn 4:35 word 22

YHN 4:48ἴδητε (idaʸte) V-SAA2..P ‘signs and wonders you_all may see by_no_means not you_all may believe’ SR GNT Yhn 4:48 word 13

YHN 5:14ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘and he said to him see healthy you have become no_longer’ SR GNT Yhn 5:14 word 17

YHN 6:30ἴδωμεν (idōmen) V-SAA1..P ‘you sign in_order_that we may see and we may believe in you’ SR GNT Yhn 6:30 word 14

YHN 7:26ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘and see in public he is speaking and’ SR GNT Yhn 7:26 word 2

YHN 7:52ἴδε (ide) V-MAA2..S ‘are search and see that out_of Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Yhn 7:52 word 18

YHN 8:56ἴδῃ (idaʸ) V-SAA3..S ‘of you_all exulted that he may see day my and’ SR GNT Yhn 8:56 word 7

YHN 11:3ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘him saying master see he whom you are loving is ailing’ SR GNT Yhn 11:3 word 17

YHN 11:34ἴδε (ide) V-MAA2..S ‘master be coming and see’ SR GNT Yhn 11:34 word 12

YHN 11:36ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘therefore the Youdaiōns see how he was loving him’ SR GNT Yhn 11:36 word 6

YHN 12:9ἴδωσιν (idōsin) V-SAA3..P ‘in_order_that also Lazaros they may see whom he raised from’ SR GNT Yhn 12:9 word 29

YHN 12:19ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘not you_all are benefiting nothing see the world after’ SR GNT Yhn 12:19 word 15

YHN 12:21ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘Master we are wanting Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to see’ SR GNT Yhn 12:21 word 20

YHN 12:40ἴδωσιν (idōsin) V-SAA3..P ‘heart in_order_that not they may see with their eyes and’ SR GNT Yhn 12:40 word 14

YHN 16:29ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘the apprentices/followers of him see now with plainness’ SR GNT Yhn 16:29 word 7

YHN 18:21ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘what I spoke to them see these have known what’ SR GNT Yhn 18:21 word 12

YHN 19:4ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘and is saying to them see I am bringing to you_all him’ SR GNT Yhn 19:4 word 12

YHN 19:14ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘he is saying to the Youdaiōns see the king of you_all’ SR GNT Yhn 19:14 word 18

YHN 19:27ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘he is saying to the apprentice/follower see the mother of you’ SR GNT Yhn 19:27 word 5

YHN 20:25ἴδω (idō) V-SAA1..S ‘to them if not I may see in the hands’ SR GNT Yhn 20:25 word 17

YHN 20:27ἴδε (ide) V-MAA2..S ‘of you here and see the hands of me’ SR GNT Yhn 20:27 word 11

MARK 2:24ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘Farisaios_party were saying to him see why they are doing on the’ SR GNT Mark 2:24 word 7

MARK 3:34ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘around sitting he is saying see the mother of me’ SR GNT Mark 3:34 word 14

MARK 5:14ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘country and came_out to see what is the thing’ SR GNT Mark 5:14 word 25

MARK 5:32ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘and he was looking_around to see the woman this having done’ SR GNT Mark 5:32 word 3

MARK 6:38ἴδετε (idete) V-MAA2..P ‘loaves you_all are having be going see and having known they are saying’ SR GNT Mark 6:38 word 14

MARK 9:1ἴδωσιν (idōsin) V-SAA3..P ‘may taste of death until they may see the kingdom of god’ SR GNT Mark 9:1 word 25

MARK 11:21ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘is saying to him My_great_one see the fig_tree which’ SR GNT Mark 11:21 word 8

MARK 12:15ἴδω (idō) V-SAA1..S ‘to me a daʸnarion_coin in_order_that I may see it’ SR GNT Mark 12:15 word 21

MARK 13:1ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘apprentices/followers of him Teacher see what_kind_of stones and’ SR GNT Mark 13:1 word 16

MARK 13:14ἴδητε (idaʸte) V-SAA2..P ‘whenever but you_all may see the abomination of the’ SR GNT Mark 13:14 word 4

MARK 13:21ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘anyone to you_all may say see here is the chosen_one/messiah’ SR GNT Mark 13:21 word 9

MARK 13:21ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘the chosen_one/messiah or or see there not be believing it’ SR GNT Mark 13:21 word 17

MARK 13:29ἴδητε (idaʸte) V-SAA2..P ‘also you_all whenever you_all may see these things becoming you_all are knowing’ SR GNT Mark 13:29 word 6

MARK 15:4ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘not you are answering nothing see how_many things against you they are accusing’ SR GNT Mark 15:4 word 13

MARK 15:32ἴδωμεν (idōmen) V-SAA1..P ‘the stake in_order_that we may see and we may believe and’ SR GNT Mark 15:32 word 14

MARK 15:35ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘having stood_by having heard were saying see Aʸlias/(ʼĒliyyāh) he is calling’ SR GNT Mark 15:35 word 12

MARK 15:36ἴδωμεν (idōmen) V-SAA1..P ‘him saying leave it we may see if is coming Aʸlias/(ʼĒliyyāh)’ SR GNT Mark 15:36 word 21

MARK 16:6ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘not he is here see the place where’ SR GNT Mark 16:6 word 27

MAT 5:16ἴδωσιν (idōsin) V-SAA3..P ‘the people so_that they may see of you_all the good’ SR GNT Mat 5:16 word 10

MAT 9:3ἰδού (idou) I-MAM2..S ‘and see some of the scribes’ SR GNT Mat 9:3 word 2

MAT 11:7θεάσασθαι (theasasthai) V-NAM.... Lemma=theaō ‘into the wilderness to see a reed by wind’ SR GNT Mat 11:7 word 18

MAT 11:8ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘but what you_all came_out to see a man in fine clothes’ SR GNT Mat 11:8 word 5

MAT 11:9ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘why you_all came_out a prophet to see yes I am saying to you_all’ SR GNT Mat 11:9 word 8

MAT 12:38ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘from you a sign to see’ SR GNT Mat 12:38 word 15

MAT 13:15ἴδωσιν (idōsin) V-SAA3..P ‘of them they shut lest they may see with the eyes and’ SR GNT Mat 13:15 word 20

MAT 13:17ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘and righteous men desired to see what you_all are seeing and’ SR GNT Mat 13:17 word 11

MAT 16:28ἴδωσιν (idōsin) V-SAA3..P ‘may taste of death until they may see the son of Man’ SR GNT Mat 16:28 word 19

MAT 22:11θεάσασθαι (theasasthai) V-NAM.... Lemma=theaō ‘but the king to see the ones reclining he saw’ SR GNT Mat 22:11 word 5

MAT 23:39ἴδητε (idaʸte) V-SAA2..P ‘by_no_means not me you_all may see from now until’ SR GNT Mat 23:39 word 8

MAT 24:15ἴδητε (idaʸte) V-SAA2..P ‘whenever therefore you_all may see the abomination of desolation’ SR GNT Mat 24:15 word 4

MAT 24:33ἴδητε (idaʸte) V-SAA2..P ‘also you_all whenever you_all may see these things all you_all are knowing’ SR GNT Mat 24:33 word 5

MAT 25:20ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘talantons_of_silver to me you gave_over see another five talantons_of_silver’ SR GNT Mat 25:20 word 19

MAT 25:22ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘talantons_of_silver to me you gave_over see another two talantons_of_silver’ SR GNT Mat 25:22 word 15

MAT 25:25ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘in the ground see you are having your own’ SR GNT Mat 25:25 word 13

MAT 26:58ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘with the attendants to see the outcome’ SR GNT Mat 26:58 word 20

MAT 26:65ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘need we are having of witnesses see now you_all heard the’ SR GNT Mat 26:65 word 22

MAT 27:49ἴδωμεν (idōmen) V-SAA1..P ‘rest were saying leave it we may see whether is coming Aʸlias/(ʼĒliyyāh)’ SR GNT Mat 27:49 word 9

MAT 28:6ἴδετε (idete) V-MAA2..P ‘as he said come see the place where’ SR GNT Mat 28:6 word 9

MAT 28:11ἰδού (idou) I-MAM2..S ‘going and them see some of the guard’ SR GNT Mat 28:11 word 4

LUKE 2:15ἴδωμεν (idōmen) V-SAA1..P ‘as_far_as Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem) and we may see message this the thing’ SR GNT Luke 2:15 word 29

LUKE 2:26ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘spirit holy not to see death before he may see’ SR GNT Luke 2:26 word 14

LUKE 2:26ἴδῃ (idaʸ) V-SAA3..S ‘to see death before he may see the chosen_one/messiah of the master’ SR GNT Luke 2:26 word 20

LUKE 7:24θεάσασθαι (theasasthai) V-NAM.... Lemma=theaō ‘into the wilderness to see a reed by the wind’ SR GNT Luke 7:24 word 25

LUKE 7:25ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘but what you_all came_out to see a man in fine’ SR GNT Luke 7:25 word 5

LUKE 7:26ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘but what you_all came_out to see a prophet yes I am saying’ SR GNT Luke 7:26 word 5

LUKE 8:20ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘of you have stood outside to see wanting you’ SR GNT Luke 8:20 word 18

LUKE 8:35ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘they came_out and to see the thing having become and’ SR GNT Luke 8:35 word 8

LUKE 9:9ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘such things and he was seeking to see him’ SR GNT Luke 9:9 word 23

LUKE 9:27ἴδωσιν (idōsin) V-SAA3..P ‘may taste of death until they may see the kingdom of god’ SR GNT Luke 9:27 word 24

LUKE 10:24ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘and kings wanted to see what you_all are seeing’ SR GNT Luke 10:24 word 10

LUKE 12:54ἴδητε (idaʸte) V-SAA2..P ‘to the crowds whenever you_all may see a cloud rising from’ SR GNT Luke 12:54 word 8

LUKE 13:28ὄψησθε (opsaʸsthe) V-SAM2..P ‘grating of teeth whenever you_all may see Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) and Isaʼak/(Yiʦḩāq)’ SR GNT Luke 13:28 word 11

LUKE 13:35ἴδητέ (idaʸte) V-SAA2..P ‘to you_all by_no_means not you_all may see me until you_all may say’ SR GNT Luke 13:35 word 17

LUKE 14:18ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘I am having necessity having come_out to see it I am asking you’ SR GNT Luke 14:18 word 23

LUKE 17:22ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘of the son of Man to see and not you_all will_be seeing it’ SR GNT Luke 17:22 word 23

LUKE 19:3ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘and he was seeking to see Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) who is’ SR GNT Luke 19:3 word 3

LUKE 19:4ἴδῃ (idaʸ) V-SAA3..S ‘in a sycamore_tree in_order_that he may see him because of that way’ SR GNT Luke 19:4 word 14

LUKE 21:20ἴδητε (idaʸte) V-SAA2..P ‘whenever but you_all may see being surrounded by armies’ SR GNT Luke 21:20 word 3

LUKE 21:31ἴδητε (idaʸte) V-SAA2..P ‘also you_all whenever you_all may see these things becoming be knowing’ SR GNT Luke 21:31 word 6

LUKE 23:8ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘much times wanting to see him because_of the thing’ SR GNT Luke 23:8 word 20

LUKE 23:8ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘he was hoping a certain sign to see by him becoming’ SR GNT Luke 23:8 word 34

LUKE 24:39ἴδετε (idete) V-MAA2..P ‘see the hands of me’ SR GNT Luke 24:39 word 1

LUKE 24:39ἴδετε (idete) V-MAA2..P ‘touch me and see because a spirit flesh’ SR GNT Luke 24:39 word 22

ACTs 2:27ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘the devout one of you to see decay’ SR GNT Acts 2:27 word 16

ACTs 13:35ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘the devout one of you to see decay’ SR GNT Acts 13:35 word 13

ACTs 15:6ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘and the elders to see about matter this’ SR GNT Acts 15:6 word 9

ACTs 19:21ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘me also Ɽōmaʸ to see’ SR GNT Acts 19:21 word 36

ACTs 22:14ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘will of him and to see the righteous one and’ SR GNT Acts 22:14 word 17

ACTs 22:18ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘and to see him saying to me’ SR GNT Acts 22:18 word 2

ACTs 28:20ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘cause I begged you_all to see and to address on_account’ SR GNT Acts 28:20 word 9

ACTs 28:27ἴδωσιν (idōsin) V-SAA3..P ‘of them they shut lest they may see with their eyes and’ SR GNT Acts 28:27 word 21

ROM 1:11ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘I am longing for to see you_all in_order_that a certain’ SR GNT Rom 1:11 word 3

ROM 11:22ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘see therefore the kindness and’ SR GNT Rom 11:22 word 1

ROM 15:24θεάσασθαι (theasasthai) V-NAM.... Lemma=theaō ‘I am hoping for passing_through to see you_all and by’ SR GNT Rom 15:24 word 16

1COR 8:10ἴδῃ (idaʸ) V-SAA3..S ‘if for anyone may see you the one having’ SR GNT 1Cor 8:10 word 4

1COR 16:7ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘now in passage to see I am hoping for a time’ SR GNT 1Cor 16:7 word 9

GAL 5:2ἴδε (ide) I-MAA2..S ‘see I Paulos am saying’ SR GNT Gal 5:2 word 1

GAL 6:11ἴδετε (idete) V-MAA2..P ‘see in how_large to you_all letters’ SR GNT Gal 6:11 word 1

1TH 2:17ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘the face of you_all to see with great desire’ SR GNT 1Th 2:17 word 18

1TH 3:6ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘always longing us to see just_as also we’ SR GNT 1Th 3:6 word 29

1TH 3:10ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘beseeching in_order that to see of you_all the face’ SR GNT 1Th 3:10 word 8

1TIM 6:16ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘not_one of the people nor to see is able to whom be honour’ SR GNT 1Tim 6:16 word 14

2TIM 1:4ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘longing you to see having remembered of you of the’ SR GNT 2Tim 1:4 word 3

HEB 11:5ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘Enōⱪ/(Ḩₐnōk) was translated not to see death and not’ SR GNT Heb 11:5 word 6

1PET 3:10ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘life to_be loving and to see days good let cease’ SR GNT 1Pet 3:10 word 7

1YHN 3:1ἴδετε (idete) V-MAA2..P ‘see what_kind_of love has given’ SR GNT 1Yhn 3:1 word 1

1YHN 5:16ἴδῃ (idaʸ) V-SAA3..S ‘if anyone may see the brother of him’ SR GNT 1Yhn 5:16 word 3

3YHN 1:14ἰδεῖν (idein) V-NAA.... ‘but immediately you to see and mouth to’ SR GNT 3Yhn 1:14 word 6

REV 18:7ἴδω (idō) V-SAA1..S ‘mourning by_no_means not I may see’ SR GNT Rev 18:7 word 33

Key: I=interjection V=verb MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MAM2..P=imperative,aorist,middle,2nd person plural MAM2..S=imperative,aorist,middle,2nd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NAM....=infinitive,aorist,middle SAA1..P=subjunctive,aorist,active,1st person plural SAA1..S=subjunctive,aorist,active,1st person singular SAA2..P=subjunctive,aorist,active,2nd person plural SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular SAA3..P=subjunctive,aorist,active,3rd person plural SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SAM2..P=subjunctive,aorist,middle,2nd person plural