Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Sg1 Sg2 Sg3 Sg4 Sg5 Sg6 Sg7 Sg8 Sg9 Sg10 Sg11 Sg12 Sg13 Sg14 Sg15 Sg16 Sg17 Sg18 Sg19 Sg20 Sg21 Sg22 Sg23 Sg24 Sg25 Sg26 Sg27 Sg28 Sg29 Sg30 Sg31 Sg32 Sg33 Sg34 Sg35 Sg36 Sg37 Sg38 Sg39 Sg40 Sg41 Sg42 Sg43 Sg44 Sg45 Sg46 Sg47 Sg48 Sg49 Sg50 Sg51 Sg52 Sg53 Sg54 Sg55 Sg56 Sg57 Sg58 Sg59 Sg60 Sg61 Sg62 Sg63 Sg64 Sg65 Sg66 Sg67 Sg68 Sg69 Sg70 Sg71 Sg72 Sg73 Sg74 Sg75 Sg76 Sg77 Sg78 Sg79 Sg80 Sg81 Sg82 Sg83 Sg84 Sg85 Sg86 Sg87 Sg88 Sg89 Sg90 Sg91 Sg92 Sg93 Sg94 Sg95 Sg96 Sg97 Sg98 Sg99 Sg100 Sg101 Sg102 Sg103 Sg104 Sg105 Sg106 Sg107 Sg108 Sg109 Sg110 Sg111 Sg112 Sg113 Sg114 Sg115 Sg116 Sg117 Sg118 Sg119 Sg120 Sg121 Sg122 Sg123 Sg124 Sg125 Sg126 Sg127 Sg128 Sg129 Sg130 Sg131 Sg132 Sg133 Sg134 Sg135 Sg136 Sg137 Sg138 Sg139 Sg140 Sg141 Sg142 Sg143 Sg144 Sg145 Sg146 Sg147 Sg148 Sg149 Sg150
Psa 51 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V15 V16 V17 V18 V19
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV [fn] I_will_teach transgressors ways_of_your and_sinners to_you they_will_return.
51:15 Note: KJB: Ps.51.13
UHB 16 הַצִּ֘ילֵ֤נִי מִדָּמִ֨ים ׀ אֱֽלֹהִ֗ים אֱלֹהֵ֥י תְּשׁוּעָתִ֑י תְּרַנֵּ֥ן לְ֝שׁוֹנִ֗י צִדְקָתֶֽךָ׃ ‡
(16 haʦʦilēnī middāmim ʼₑlohim ʼₑlohēy təshūˊātiy tərannēn ləshōniy ʦidqātekā.)
Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX PSA 51:14 verse available
BrTr No BrTr PSA 51:14 verse available
ULT Forgive me for shedding blood, God of my salvation,
⇔ and I will shout for the joy of your righteousness.
UST O God, you are the one who saves me;
⇔ forgive me for being guilty of causing someone who was not my enemy to die.
⇔ When you do that, I will sing joyfully about your being very good and righteous.
BSB ⇔ Deliver me from bloodguilt, O God,
⇔ the God of my salvation,
⇔ and my tongue will sing of Your righteousness.
OEB Save me from blood, O God,
⇔ and my tongue shall ring out your faithfulness.
WEBBE Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, the God of my salvation.
⇔ My tongue will sing aloud of your righteousness.
WMBB (Same as above)
NET Rescue me from the guilt of murder, O God, the God who delivers me!
⇔ Then my tongue will shout for joy because of your deliverance.
LSV Deliver me from blood, O God, God of my salvation,
My tongue sings of Your righteousness.
FBV God, please forgive me for the blood I have shed, God of my salvation, and I will sing for joy of your goodness.
T4T O God, you are the one who saves me;
⇔ forgive me for being guilty of causing someone who was not my enemy to die.
⇔ When you do that, I will sing joyfully about your being very good and righteous.
LEB • Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, the God of my salvation;
• then my tongue will sing aloud of your righteousness.
BBE Be my saviour from violent death, O God, the God of my salvation; and my tongue will give praise to your righteousness.
Moff ⇔ O God my saviour, save me from mortal sin,
⇔ and my tongue shall praise thy faithfulness aloud.
JPS (51-16) Deliver me from bloodguiltiness, O God, Thou God of my salvation; so shall my tongue sing aloud of Thy righteousness.
ASV Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation;
⇔ And my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
DRA No DRA PSA 51:14 verse available
YLT Deliver me from blood, O God, God of my salvation, My tongue singeth of Thy righteousness.
Drby Deliver me from blood-guiltiness, O [fn]God, thou [fn]God of my salvation: my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
51.14 Elohim
RV Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
Wbstr Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
KJB-1769 ⇔ Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.[fn]
( ⇔ Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou/you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy/your righteousness. )
51.14 bloodguiltiness: Heb. bloods
KJB-1611 [fn]Deliuer mee from blood-guiltinesse, O God, thou God of my saluation: and my tongue shall sing alowd of thy righteousnesse.
(Deliver me from blood-guiltinesse, O God, thou/you God of my salvation: and my tongue shall sing alowd of thy/your righteousness.)
51:14 Hebr. bloods.
Bshps Deliuer me from blood O Lorde, the Lorde of my saluation: and my tongue shall sing with a ioyfull noyse of thy iustice.
(Deliver me from blood O Lord, the Lord of my salvation: and my tongue shall sing with a joyful noise of thy/your justice.)
Gnva Deliuer me from blood, O God, which art the God of my saluation, and my tongue shall sing ioyfully of thy righteousnes.
(Deliver me from blood, O God, which art the God of my salvation, and my tongue shall sing joyfuly of thy/your righteousness. )
Cvdl Delyuer me from bloudegyltynesse o God, thou that art the God of my health, that my tonge maye prayse thy rightuousnesse.
(Delyuer me from bloodgyltynesse o God, thou/you that art the God of my health, that my tongue may praise thy/your righteousnesse.)
Wycl No Wycl PSA 51:14 verse available
Luth Tröste mich wieder mit deiner Hilfe, und der freudige Geist enthalte mich.
(Tröste me again with yours Hilfe, and the/of_the freudige spirit enthalte mich.)
ClVg No ClVg PSA 51:14 verse available
51:14 shedding blood: This idiom includes any injustice, not just homicide (9:12; 58:10; see 2 Sam 11:14-26; cp. Isa 1:15-17).
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
shedding blood
(Some words not found in UHB: restore, to/for=me joy_of salvation_of,your and=spirit willing sustain,me )
This phrase refers to killing another person.