Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #252080

נְדִיבָהPsa 51

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘נְדִיבָה’ (Morphology=Aafsa PoS=adjective Gender=feminine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘נְדִיבָה’ (Morphology=Aafsa PoS=adjective Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘willing’.

Hebrew words (65) other than נְדִיבָה (Morphology=Aafsa PoS=adjective Gender=feminine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘willing’

Have 65 other words with 5 lemmas altogether (Lemma=‘נָדִיב’, Lemma=‘יָאַל’, Lemma=‘אָבָה’, Lemma=‘חָפֵץ’, Lemmas=‘וְ’, ‘יָאַל’)

GEN 24:5תֹאבֶה (toʼⱱeh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘she_will_be_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB GEN 24:5 word 6

OET-LV: 5And_he/it_said to_him/it the_servant perhaps not she_will_be_willing the_woman to_go after_me to the_earth/land (the)_this really_(take_back) will_I_take_back DOM son_of_your to the_earth/land where you_came_out from_there.   (GEN_24:5)

OET-RV: 5“Suppose the woman isn’t willing to come back with me to this place?” the slave asked. “Should I take your son back to the country that you came from?” (GEN 24:5)

GEN 24:8תֹאבֶה (toʼⱱeh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘she_will_be_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB GEN 24:8 word 3

OET-LV: 8And_if not she_will_be_willing the_woman to_go after_you and_you_will_be_free from_my_of_oath this only DOM son_of_my not you_must_take_back to_there.   (GEN_24:8)

OET-RV: 8If it turned out that the woman isn’t willing to come back with you, then you’re released from this vow to me. But still in that case, don’t take my son back there!” (GEN 24:8)

EXO 2:21וַיּוֹאֶל (vayyōʼel)  Lemmas=‘וְ’, ‘יָאַל’ contextual morpheme glosses=‘and, he_was_willing’ morpheme glosses=‘and, agreed’ OSHB EXO 2:21 word 1

OET-LV: 21And_ Mosheh _he_was_willing to_dwell with the_man and_he/it_gave DOM Tsiporāh/(Zipporah) daughter_of_his to_Mosheh.   (EXO_2:21)

OET-RV: 21Later it turned out that Mosheh was prepared to live with the man, and in due course he gave his daughter Zipporah to Mosheh in marriage. (EXO 2:21)

EXO 10:27אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB EXO 10:27 word 7

OET-LV: 27And_ YHWH _he_made_strong DOM the_heart_of Parˊoh and_not he_was_willing to_let_them_go.   (EXO_10:27)

OET-RV: 27But Yahweh caused Far’oh to strengthen his resolve and he wouldn’t agree to let them go. (EXO 10:27)

EXO 35:5נְדִיב (nədīⱱ)  Lemma=‘נָדִיב’ contextual word gloss=‘(the)_[person]_willing_of’ word gloss=‘willing_of’ OSHB EXO 35:5 word 6

OET-LV: 5Take from_with_yourselves a_contribution to/for_YHWH every_of (the)_person_willing_of his/its_heart let_him_bring_it DOM the_contribution_of YHWH gold and_silver and_bronze.   (EXO_35:5)

OET-RV: 5Take up an offering for Yahweh—everyone who wants to participate should bring to Yahweh their contribution of gold, silver, bronze, (EXO 35:5)

EXO 35:22נְדִיב (nədīⱱ)  Lemma=‘נָדִיב’ contextual word gloss=‘[person]_willing_of’ word gloss=‘willing_of’ OSHB EXO 35:22 word 6

OET-LV: 22And_they_came the_men with the_women every person_willing_of heart they_brought nose_ring[s] and_earring[s] and_finger_ring[s] and_ornament[s] every_of article_of gold and_all person who he_waved a_wave-offering_of gold to/for_YHWH.   (EXO_35:22)

OET-RV: 22This included both men and women who were wanting to contribute, and they brought necklaces and earrings and ornaments—all made of gold. They held them up high as a raised offering of gold to Yahweh. (EXO 35:22)

LEV 26:21תֹאבוּ (toʼⱱū)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘you(pl)_will_be_willing’ word gloss=‘will’ OSHB LEV 26:21 word 6

OET-LV: 21And_if you(pl)_will_walk with_me contrariness and_not you(pl)_will_be_willing to_listen to_me and_I_will_add to_you(pl) a_plague sevenfold according_to_of_your(pl)_sins.   (LEV_26:21)

OET-RV: 21 (LEV 26:21)

DEU 1:26אֲבִיתֶם (ʼₐⱱītem)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘you(pl)_were_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB DEU 1:26 word 2

OET-LV: 26And_not you(pl)_were_willing to_go_up and_you(pl)_rebelled_against DOM the_mouth_of YHWH god_of_your(pl).   (DEU_1:26)

OET-RV: 26But your parents were unwilling to proceed and rebelled against your god Yahweh’s command. (DEU 1:26)

DEU 2:30אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB DEU 2:30 word 2

OET-LV: 30And_not Şīḩōn he_was_willing the_king_of Ḩeshbōn to_let_us_pass in/on/over_him/it if/because YHWH he_had_made_stubborn god_of_your DOM his/its_breath/wind/spirit and_he_had_made_obstinate DOM heart_of_his so_as to_give_him in_your_of_hand as_day (the)_this.   (DEU_2:30)

OET-RV: 30However, Heshbon’s King Sihon wouldn’t let us go through his country because your god Yahweh had hardened his spirit and made him stubborn so that you could take his land, which we still have to this day. (DEU 2:30)

DEU 10:10אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB DEU 10:10 word 17

OET-LV: 10And_I I_remained on_mountain like_days (the)_former forty day[s] and_forty night[s] and_ YHWH _he/it_listened to_me also at_time the_that not YHWH he_was_willing to_destroy_you.   (DEU_10:10)

OET-RV: 10I myself stayed up on the mountain for forty days and nights just like the first time. Yahweh listened to me that time as well, and said that he wouldn’t destroy you. (DEU 10:10)

DEU 23:6אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB DEU 23:6 word 2

OET-LV: 6 and_not YHWH he_was_willing god_of_your to_listen to Bilˊām and_ YHWH _he_turned god_of_your for_you DOM the_curse into_blessing if/because he_loved_you YHWH god_of_your.   (DEU_23:6)

OET-RV: 6so you must never strive for peace or prosperity for the Ammonites or the Moabites. (DEU 23:6)

DEU 25:7אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB DEU 25:7 word 21

OET-LV: 7And_if not he_will_desire the_man to_take/accept/receive DOM wife_of_his_brother’s and_she_will_go_up wife_of_his_brother’s to_the_gate to the_elders and_she_will_say he_has_refused brother_of_my_husband’s to_establish for_his_of_brother a_name in_Yisrāʼēl/(Israel) not he_was_willing to_act_as_a_husband’s_brother_for_me.   (DEU_25:7)

OET-RV: 7But if the dead man’s brother doesn’t want to marry the widow, she must go to the elders at the city gate and explain that her brother-in-law is refusing to do his duty to preserve the dead brother’s family name in Yisrael. (DEU 25:7)

DEU 29:19יֹאבֶה (yoʼⱱeh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_will_be_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB DEU 29:19 word 2

OET-LV: 19 not YHWH he_will_be_willing to_forgive to_him/it if/because then it_will_smoke the_anger of_YHWH and_his_of_jealousy on_man (the)_that and_it_will_lie_down in/on/over_him/it every_of (the)_oath which_is_written in_book the_this and_ YHWH _he_will_wipe_out DOM his/its_name from_under the_heavens.   (DEU_29:19)

OET-RV: 19and if they hear the words of this curse, then they’ll think to themselves, ‘We’ll have peace, even though our minds are fixed on where we’re going,’ so that the good and the bad are carried along together, (DEU 29:19)

JOS 7:7הוֹאַלְנוּ (hōʼalnū)  Lemma=‘יָאַל’ contextual word gloss=‘we_had_been_willing’ word gloss=‘content’ OSHB JOS 7:7 word 20

OET-LV: 7And_ Yəhōshūˊa _he/it_said alas my_master YHWH why have_you_brought_over at_all_(brought_over) DOM the_people the_this DOM the_Yardēn/(Jordan) to_give us in_the_hand_of the_ʼAmorī to_destroy_us and_if we_had_been_willing and_we_had_remained on_the_other_side_of the_Yardēn.   (JOS_7:7)

OET-RV: 7Then Yehoshua asked, “Yahweh, my master, why did you bring these people across the Yordan and then let us be defeated and killed by the Amorites? If only we’d been content and stayed on the other side of the river. (JOS 7:7)

JOS 24:10אָבִיתִי (ʼāⱱītī)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘I_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB JOS 24:10 word 2

OET-LV: 10And_not I_was_willing to_listen to_Bilˊām and_he/it_blessed indeed_(bless) you(pl) and_I_delivered you(pl) from_his_of_hand.   (JOS_24:10)

OET-RV: 10But I wasn’t willing to listen to Balaam, so instead, he blessed you all repeatedly and I rescued you from King Balak. (JOS 24:10)

JDG 11:17אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘consent’ OSHB JDG 11:17 word 21

OET-LV: 17And_ Yisrāʼēl/(Israel) _it_sent messengers to the_king_of ʼEdōm to_say let_me_pass please in_your_of_land and_not the_king_of he_listened of_ʼEdōm and_also to the_king_of Mōʼāⱱ it_sent and_not he_was_willing and_ Yisrāʼēl/(Israel) _he/it_sat_down//remained//lived at_Qādēsh.   (JDG_11:17)

OET-RV: 17When Yisrael (Israel) sent messengers to the king of Edom, saying, ‘Please may we pass through your land,’ the king of Edom wouldn’t listen. Yisrael likewise sent to the king of Moab, but he wasn’t willing either, so Yisrael stayed at Kadesh. (JDG 11:17)

JDG 17:11וַיּוֹאֶל (vayyōʼel)  Lemmas=‘וְ’, ‘יָאַל’ contextual morpheme glosses=‘and, he_was_willing’ morpheme glosses=‘and, agreed’ OSHB JDG 17:11 word 1

OET-LV: 11And_he_was_willing the_Lēviyyiy to_dwell with the_man and_he/it_was the_young_man to_him/it like_one of_his_of_sons.   (JDG_17:11)

OET-RV: 11and agreed to stay with Micah, eventually becoming like one of Micah’s own sons. (JDG 17:11)

JDG 19:6הוֹאֶל (hōʼel)  Lemma=‘יָאַל’ contextual word gloss=‘be_willing’ word gloss=‘agree’ OSHB JDG 19:6 word 11

OET-LV: 6And_they_lived and_they_ate both_of_them together and_they_drank and_ the_father_of _he/it_said of_the_young_woman to the_man be_willing please and_spend_the_night and_let_it_be_good heart_of_your.   (JDG_19:6)

OET-RV: 6So the two of them ate and drank together, and then the woman’s father said, “Please stay another night. Relax and have a good time.” (JDG 19:6)

JDG 19:10אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB JDG 19:10 word 2

OET-LV: 10And_not he_was_willing the_man to_spend_the_night and_he/it_rose_up and_he/it_went and_he_came to opposite Yəⱱūş/(Jebus) that is_Yərūshālam/(Jerusalem) and_were_with_him a_pair_of donkeys saddled and_his_of_concubine with_him/it.   (JDG_19:10)

OET-RV: 10But the man from the tribe of Levi didn’t want to stay another night. He put saddles on his two donkeys, and started to go with his slave-wife and his servant toward Yebus city (now called Yerushalem). (JDG 19:10)

JDG 19:25אָבוּ (ʼāⱱū)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘they_were_willing’ word gloss=‘would’ OSHB JDG 19:25 word 2

OET-LV: 25And_not they_were_willing the_men to_listen to_him/it and_he_took_hold the_man on_his_of_concubine and_he_brought_her_out to_them (the)_outside and_they_knew her and_they_abused (in)_her all_of the_night until the_morning and_they_let_her_go just_as_came_up the_dawn.   (JDG_19:25)

OET-RV: 25But the men weren’t willing to listen to him, so the man pushed his slave-wife out to them and they raped her and abused her the whole night until the morning, when they discarded her as it began to dawn. (JDG 19:25)

JDG 20:13אָבוּ (ʼāⱱū)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘they_were_willing’ word gloss=‘would’ OSHB JDG 20:13 word 14

OET-LV: 13And_now give_up DOM the_men sons_of worthlessness who are_in_Giⱱˊāh so_that_we_may_put_them_to_death and_so_that_we_may_remove evil from_Yisrāʼēl/(Israel) and_not they_were_willing of_Binyāmīn to_listen to_the_voice_of their_brothers_of_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).   (JDG_20:13)

OET-RV: 13So now, hand over those worthless men from the Gibeah region so that we can put them to death and purge Yisrael of that evil.” But the Benyamites weren’t willing to take the advice of their Israeli relatives. (JDG 20:13)

RUTH 3:13יַחְפֹּץ (yaḩpoʦ)  Lemma=‘חָפֵץ’ contextual word gloss=‘he_will_be_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB RUTH 3:13 word 11

OET-LV: 13Stay the_night and_it_was in_morning if he_will_redeem_you good let_him_redeem and_if not he_will_be_willing to_redeem_you and_I_will_redeem_you I by_the_life of_YHWH lie_down until the_morning.   (RUT_3:13)

OET-RV: 13Stay here for the rest of the night, and then in the morning, if he’ll accept then he can marry you. But if he’s not willing to take care of you, then as Yahweh lives, I’ll do it myself. Now lie down here until morning.” (RUT 3:13)

1 SAM 15:9אָבוּ (ʼāⱱū)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘they_were_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 1 SAM 15:9 word 17

OET-LV: 9And_ Shāʼūl _he_had_compassion and_the_people on ʼAgag and_on the_best_of the_sheep and_the_cattle and_the_second and_on the_lambs and_on all_of the_good and_not they_were_willing to_totally_destroy_them and_all the_property despised and_worthless DOM_her/it they_totally_destroyed.   (SA1_15:9)

OET-RV: 9However, as well as sparing Agag, they took the best sheep and cattle (SA1 15:9)

1 SAM 22:17אָבוּ (ʼāⱱū)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘they_were_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB 1 SAM 22:17 word 25

OET-LV: 17And_he/it_said the_king to_runners who_were_standing on/upon/above_him/it turn_round and_put_to_death the_priests_of YHWH if/because also hand_of_their is_with Dāvid and_because/when they_knew if/because_that was_fleeing he and_not they_uncovered DOM ear_of_my and_not the_servants_of they_were_willing the_king to_stretch_out DOM hand_of_their to_fall on_the_priests_of YHWH.   (SA1_22:17)

OET-RV: 17Then the king commanded his messengers who were stationed beside him, “Turn around and put Yahweh’s priests to death because they’ve taken David’s side. And because they knew he was fleeing, but they didn’t inform me.” But the king’s servants weren’t willing to attack Yahweh’s priests. (SA1 22:17)

1 SAM 26:23אָבִיתִי (ʼāⱱītī)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘I_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 1 SAM 26:23 word 14

OET-LV: 23And_YHWH he_will_return to_everyone DOM righteousness_of_his and_DOM faithfulness_of_his that he_gave_you YHWH the_day in_a_hand and_not I_was_willing to_stretch_out hand_of_my on_the_one_anointed_of YHWH.   (SA1_26:23)

OET-RV: 23May Yahweh repay each person for their obedience and faithfulness. Yahweh put you in a vulnerable position today, but I wasn’t willing to hurt Yahweh’s anointed king. (SA1 26:23)

1 SAM 31:4אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 1 SAM 31:4 word 17

OET-LV: 4And_ Shāʼūl _he/it_said his_armour(s)_of_of to_the_bearer_of draw sword_of_your and_pierce_me_through with_it lest they_should_come the_uncircumcised_men the_these and_they_will_pierce_me_through and_they_will_deal_wantonly with_me and_not he_was_willing his_armour(s)_of_of the_bearer_of if/because he_was_afraid exceedingly and_ Shāʼūl _he/it_took DOM the_drought//sword/knife and_he_fell on_it.   (SA1_31:4)

OET-RV: 4He said to the man carrying his equipment, “Draw out your sword and pierce me through with it, lest these uncircumcised Philistines come and pierce me through then torture me as I’m dying.” But the man who carried his equipment was very scared and wouldn’t do it, so Sha’ul took his sword and fell on it. (SA1 31:4)

2 SAM 2:21אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 2 SAM 2:21 word 20

OET-LV: 21And_he/it_said to_him/it ʼAⱱnēr turn_aside to/for_yourself(m) to right_of_your or to left_of_your and_seize to/for_yourself(m) one of_the_young_men and_take to/for_yourself(m) DOM spoil_of_his and_not ˊAsāhʼēl he_was_willing to_turn_aside from_after_him.   (SA2_2:21)

OET-RV: 21I’m warning you: Stop chasing me and go after someone else instead,” Abner called back. But Asah-El wouldn’t give up (SA2 2:21)

2 SAM 6:10אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB 2 SAM 6:10 word 2

OET-LV: 10And_not Dāvid he_was_willing to_turn_aside to_him/it DOM the_box_of YHWH to the_city_of Dāvid and_he_took_it_aside Dāvid the_house_of Obed- ʼEdōm the_Gittiy.   (SA2_6:10)

OET-RV: 10So he decided not to take Yahweh’s box there and redirected it instead to the house of Obed-Edom (a Gittite). (SA2 6:10)

2 SAM 7:29הוֹאֵל (hōʼēl)  Lemma=‘יָאַל’ contextual word gloss=‘be_willing’ word gloss=‘please’ OSHB 2 SAM 7:29 word 2

OET-LV: 29And_now be_willing and_bless DOM the_house_of your_servant_of_of to_be forever to_your_face if/because you my_master YHWH you_have_spoken and_from_your_of_blessing the_house_of it_will_be_blessed your_servant_of_of forever.   (SA2_7:29)

OET-RV: 29Now, if it pleases you, bless your servant’s extended family forever, because you yourself, my master Yahweh, have spoken, and from your blessing, your servant’s family will be blessed forever.” (SA2 7:29)

2 SAM 12:17אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 2 SAM 12:17 word 9

OET-LV: 17And_they_stood the_elders_of his_house_of_of on/upon/above_him/it to_raise_him from the_earth/land and_not he_was_willing and_not he_ate with_them food.   (SA2_12:17)

OET-RV: 17The influential members of his household got beside him to try to get him up from the ground, but he wouldn’t budge, and he wouldn’t eat anything they brought. (SA2 12:17)

2 SAM 13:14אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 2 SAM 13:14 word 2

OET-LV: 14And_not he_was_willing to_listen to_her_of_voice and_he_was_strong from_her/it and_he_humbled_her and_he_lay DOM_her/it.   (SA2_13:14)

OET-RV: 14But he didn’t want her advice, and being stronger than her, he humiliated her by forcing her down and raping her. (SA2 13:14)

2 SAM 13:16אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 2 SAM 13:16 word 14

OET-LV: 16And_she/it_said to_him/it no the_causes_of the_evil (the)_great (the)_this are_more_than_the_other which you_have_done with_me to_send_me_away and_not he_was_willing to_listen to/for_her/it.   (SA2_13:16)

OET-RV: 16“No, no.” she responded. “Sending me away would be even worse than what you just did to me.”
¶ But he refused to listen to her (SA2 13:16)

2 SAM 13:25אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 2 SAM 13:25 word 17

OET-LV: 25And_he/it_said the_king to ʼAⱱīshālōm no my_son_of_Oh not please of_us_of_all let_us_go and_not we_will_be_heavy on_you and_he_urged in/on/over_him/it and_not he_was_willing to_go and_he_blessed_him.   (SA2_13:25)

OET-RV: 25“No, my son,” the king replied. “There’s too many of us—it would be too expensive for you.” Abshalom he urged him, but he wouldn’t go, however he did bless him. (SA2 13:25)

2 SAM 14:29אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 2 SAM 14:29 word 10

OET-LV: 29And_ ʼAⱱīshālōm _he_sent to Yōʼāⱱ to_send DOM_him/it to the_king and_not he_was_willing to_come to_him/it and_he_sent again a_second_time and_not he_was_willing to_come.   (SA2_14:29)

OET-RV: 29so he sent a message to Yoav about getting an invitation to see the king, but Yoav wouldn’t come to him. He sent another message, but Yoav still wouldn’t come, (SA2 14:29)

2 SAM 14:29אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 2 SAM 14:29 word 17

OET-LV: 29And_ ʼAⱱīshālōm _he_sent to Yōʼāⱱ to_send DOM_him/it to the_king and_not he_was_willing to_come to_him/it and_he_sent again a_second_time and_not he_was_willing to_come.   (SA2_14:29)

OET-RV: 29so he sent a message to Yoav about getting an invitation to see the king, but Yoav wouldn’t come to him. He sent another message, but Yoav still wouldn’t come, (SA2 14:29)

2 SAM 23:16אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 2 SAM 23:16 word 18

OET-LV: 16And_they_broke_through the_three_of the_powerful/mighty(pl) in_the_camp_of the_Fəlishtiy and_they_drew water from_the_well_of Bēyt- leḩem which was_at_gate and_they_carried_them and_they_brought_them to Dāvid and_not he_was_willing to_drink_them and_he_poured_out DOM_them to/for_YHWH.   (SA2_23:16)

OET-RV: 16So the three powerful warriors broke through the Philistine camp and got water from the Beyt-Lehem well near the gate. They carried it back to David, but he wouldn’t drink it—pouring it out instead as an offering to Yahweh, (SA2 23:16)

2 SAM 23:17אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 2 SAM 23:17 word 12

OET-LV: 17And_he/it_said far_be_it to/for_me Oh_YHWH from_my_doing this_thing the_blood_of the_men who_went with_their_of_lives and_not he_was_willing to_drink_them these_things they_did the_three_of the_powerful/mighty(pl).   (SA2_23:17)

OET-RV: 17saying, “Far be it for me, Yahweh, to drink this—the blood of the men who risked their lives.” So he wasn’t willing to drink it.
¶ Those were some of the things done by ‘The Three’ powerful warriors. (SA2 23:17)

1 KI 20:8תֹאבֶֽה (toʼⱱeh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘you_must_be_willing’ word gloss=‘consent’ OSHB 1 KI 20:8 word 10

OET-LV: 8And_they_said to_him/it all_of the_elders and_all the_people do_not listen and_not you_must_be_willing.   (KI1_20:8)

OET-RV: 8But the elders and all the others responded, “No, don’t listen to him and don’t consent to his demands.” (KI1 20:8)

1 KI 22:50אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB 1 KI 22:50 word 14

OET-LV: 50 then ʼAḩazyāh he_said the_son_of ʼAḩʼāⱱ to Yəhōshāfāţ servants_of_my let_them_go with your_servants in_the_ships and_not Yəhōshāfāţ he_was_willing.   (KI1_22:50)

OET-RV: 50Then Yehoshafat died and was buried with his ancestors in the City of his ancestor David, and his son Yehoram replaced him as king. (KI1 22:50)

2 KI 5:23הוֹאֵל (hōʼēl)  Lemma=‘יָאַל’ contextual word gloss=‘be_willing’ word gloss=‘please’ OSHB 2 KI 5:23 word 3

OET-LV: 23And_ Naˊₐmān _he/it_said be_willing accept two_talents and_he_urged in/on/over_him/it and_he/it_laid_siege two_talents silver in_two_of bags and_two_of changes_of garments and_he/it_gave to two_of his_servants_of_of and_they_carried_them before_him.   (KI2_5:23)

OET-RV: 23Sure,” said Na’aman. “Take 60kg,” he urged him. Then he separated 60kg of silver into two bags along with two sets of clothes, then he gave them to two of his young men to carry back for him. (KI2 5:23)

2 KI 6:3הוֹאֶל (hōʼel)  Lemma=‘יָאַל’ contextual word gloss=‘be_willing’ word gloss=‘prepared’ OSHB 2 KI 6:3 word 3

OET-LV: 3And_he/it_said the_one be_willing please and_go with your_servants and_he/it_said I I_will_go.   (KI2_6:3)

OET-RV: 3One of them insisted, “Please, say that you’ll come with your servants.”
¶ Okay then, I’ll come,” he said. (KI2 6:3)

2 KI 8:19אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB 2 KI 8:19 word 2

OET-LV: 19And_not YHWH he_was_willing to_destroy DOM Yəhūdāh for_the_sake_of Dāvid servant_of_his just_as he_had_said to_him/it to_give to_him/it a_lamp for_his_of_descendants all_of the_days.   (KI2_8:19)

OET-RV: 19but Yahweh wasn’t willing to destroy Yehudah, for the sake of his servant David—he’d promised David that his descendants would always rule Yehudah. (KI2 8:19)

2 KI 13:23אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 2 KI 13:23 word 14

OET-LV: 23And_ YHWH _he_showed_favour_to DOM_them and_he_had_compassion_on_them and_he_turned to_them on_account_of covenant_of_his with ʼAⱱrāhām Yiʦḩāq/(Isaac) and_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_not he_was_willing to_destroy_them and_not he_threw_them from_under his/its_faces/face until now.   (KI2_13:23)

OET-RV: 23but Yahweh showed favour to the Israelis and felt compassionate towards them. Because of his agreement with Abraham, Yitshak, and Yacob, he didn’t want to destroy them, and he hasn’t tossed them out even to this day. (KI2 13:23)

2 KI 24:4אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB 2 KI 24:4 word 12

OET-LV: 4And_also the_blood_of the_innocent which he_had_shed and_he_had_filled DOM Yərūshālam/(Jerusalem) blood innocent and_not YHWH he_was_willing to_forgive.   (KI2_24:4)

OET-RV: 4and because he’d killed innocent peopleYahweh wouldn’t forgive him because he’d filled Yerushalem with innocent blood. (KI2 24:4)

1 CHR 10:4אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 1 CHR 10:4 word 17

OET-LV: 4And_ Shāʼūl _he/it_said to his_armour(s)_of_of the_bearer_of draw sword_of_your and_pierce_me_through with_it lest they_should_come the_uncircumcised_men the_these and_they_will_deal_wantonly with_me and_not he_was_willing his_armour(s)_of_of the_bearer_of if/because he_was_afraid exceedingly and_ Shāʼūl _he/it_took DOM the_drought//sword/knife and_he_fell on_it.   (CH1_10:4)

OET-RV: 4Then Shaul said to his equipment carrier, “Draw your sword and pierce me with it, so those uncircumcised Philistines can’t come here and torture me.” But his equipment carrier was very scared and wasn’t willing to do it, so Shaul took his sword and fell onto it. (CH1 10:4)

1 CHR 11:18אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 1 CHR 11:18 word 17

OET-LV: 18And_they_broke_through the_three in_the_camp_of the_Fəlishtiy and_they_drew water from_the_well_of Bēyt- lehem which was_at_gate and_they_carried_them and_they_brought_them to Dāvid and_not Dāvid he_was_willing to_drink_them and_he_poured_out DOM_them to/for_YHWH.   (CH1_11:18)

OET-RV: 18So those three broke through the Philistine camp, and they drew water from the well at the Beyt-Lehem gate, and they brought it back to David. But David wasn’t willing to drink it, and he poured it out on the ground as an offering to Yahweh. (CH1 11:18)

1 CHR 11:19אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘would’ OSHB 1 CHR 11:19 word 16

OET-LV: 19And_he/it_said far_be_it to/for_me from_my_of_god from_doing this_thing the_blood_of the_men the_these will_I_drink with_their_of_lives if/because with_their_of_lives they_brought_them and_not he_was_willing to_drink_them these_things they_did the_three_of the_warriors.   (CH1_11:19)

OET-RV: 19“Far be it from me to drink this water in front of my god,” he said. “Could I drink the blood of these men who risked their lives to bring it?” So he wasn’t prepared to drink it. Those were some of the things those three powerful warriors did. (CH1 11:19)

1 CHR 17:27הוֹאַלְתָּ (hōʼaltā)  Lemma=‘יָאַל’ contextual word gloss=‘you_are_willing’ word gloss=‘pleased’ OSHB 1 CHR 17:27 word 2

OET-LV: 27And_now you_are_willing to_bless DOM the_house_of your_servant_of_of to_be forever to_your_face if/because you Oh_YHWH you_have_blessed_it and_it_will_be_blessed forever.   (CH1_17:27)

OET-RV: 27Then you’ve now decided to bless your servant’s family to be forever in front of you, because you, Yahweh, have blessed us and so we’ll be blessed forever. (CH1 17:27)

1 CHR 19:19אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘it_was_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB 1 CHR 19:19 word 13

OET-LV: 19And_ the_servants_of _they_saw of_Hₐdadˊezer if/because_that they_had_been_defeated to_(the)_face_of/in_front_of/before Yisrāʼēl/(Israel) and_they_made_peace with Dāvid and_they_served_him and_not ʼArām it_was_willing to_deliver DOM the_people_of ˊAmmōn again.   (CH1_19:19)

OET-RV: 19When Hadadezer’s servants saw that Yisrael had defeated them, they made peace with David and became his subjects, so Aram (Syria) wasn’t willing to help the Ammonites militarily any more. (CH1 19:19)

1 CHR 28:9חֲפֵצָה (ḩₐfēʦāh)  Lemma=‘חָפֵץ’ contextual word gloss=‘willing’ word gloss=‘willing’ OSHB 1 CHR 28:9 word 12

OET-LV: 9and_you(ms) Oh_Shəlomoh son_of_my know DOM the_god_of I_will_show_you(ms) and_serve_him with_a_heart complete and_with_a_being willing if/because all_of hearts is_searching YHWH and_all inclination_of thoughts he_is_understanding if you_will_seek_him he_will_let_himself_be_found to/for_you(fs) and_if you_will_abandon_him he_will_reject_you forever.   (CH1_28:9)

OET-RV: 9“And you, Shelomoh my son, follow your father’s god and serve him with a whole heart and with a willing life, because Yahweh looks into all hearts, and understands all your motives. If you look for him, he’ll make sure you find him, but if you abandon him, he’ll reject you forever. (CH1 28:9)

1 CHR 28:21נָדִיב (nādīⱱ)  Lemma=‘נָדִיב’ contextual word gloss=‘willing_[person]’ word gloss=‘willing’ OSHB 1 CHR 28:21 word 13

OET-LV: 21And_see/lo/see the_divisions_of the_priests and_the_Lēviyyiy to/from_all/each/any/every the_service_of the_house_of the_ʼElohīm and_will_be_with_you in_all_of the_work to/from_all/each/any/every willing_person with_skill to/from_all/each/any/every service and_the_officials and_all the_people to/from_all/each/any/every words/messages_of_your.   (CH1_28:21)

OET-RV: 21Listen, the divisions of the priests and the Levites for all the service of the god’s house and all the skilled workmen will be backing you in all the work. The officials and all the people are ready to follow your instructions.” (CH1 28:21)

2 CHR 21:7אָבָה (ʼāⱱāh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_was_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB 2 CHR 21:7 word 2

OET-LV: 7And_not he_was_willing YHWH to_destroy DOM the_house_of Dāvid on_account_of the_covenant which he_had_made to_Dāvid and_as_which he_had_said to_give to_him/it a_lamp and_to_his_of_descendants all_of the_days.   (CH2_21:7)

OET-RV: 7Despite that, Yahweh wouldn’t eliminate David’s descendants because of the promise he’d made with David to ‘keep his lamp burning’ forever. (CH2 21:7)

2 CHR 29:31נְדִיב (nədīⱱ)  Lemma=‘נָדִיב’ contextual word gloss=‘[person]_willing_of’ word gloss=‘willing_of’ OSHB 2 CHR 29:31 word 19

OET-LV: 31and_ Ḩizqiyyāh _he_answered and_he/it_said now you(pl)_have_filled hand_of_your(pl) to/for_YHWH draw_near and_bring sacrifices and_thank-offerings to_the_house_of YHWH and_they_brought the_assembly sacrifices and_thank-offerings and_all person_willing_of heart burnt_offerings.   (CH2_29:31)

OET-RV: 31Then Hizkiyah responded, “You’ve all consecrated yourselves to Yahweh, so come near and bring your sacrifices and thanksgivings in to the house of Yahweh.” So the assembly brought in their sacrifices and thanksgiving gifts, plus those who wanted to, brought their sacrifices to be burnt. (CH2 29:31)

JOB 6:9וְיֹאֵל (vəyoʼēl)  Lemmas=‘וְ’, ‘יָאַל’ contextual morpheme glosses=‘and, may_he_be_willing’ morpheme glosses=‘and, willing’ OSHB JOB 6:9 word 1

OET-LV: 9And_ god _may_he_be_willing and_may_he_crush_me may_he_untie/release his/its_hand and_may_he_cut_me_off.   (JOB_6:9)

OET-RV: 9If only God would be willing to crush me.
 ⇔ ≈ May he play his hand and cut me off. (JOB 6:9)

JOB 6:28הוֹאִילוּ (hōʼīlū)  Lemma=‘יָאַל’ contextual word gloss=‘be_willing’ word gloss=‘please’ OSHB JOB 6:28 word 2

OET-LV: 28And_now be_willing turn on_me and_on your(pl)_faces if I_will_lie.   (JOB_6:28)

OET-RV:  ⇔  28So now, look at me willingly.
 ⇔ Would I lie to your face? (JOB 6:28)

PROV 1:10תֹּבֵא (toⱱēʼ)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘be_willing’ word gloss=‘consent’ OSHB PROV 1:10 word 6

OET-LV: 10My_son_of_Oh if they_will_entice_you sinners do_not be_willing.   (PRO_1:10)

OET-RV: 10My child, if evil people tempt you to join them, don’t agree to it. (PRO 1:10)

PROV 6:35יֹאבֶה (yoʼⱱeh)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘he_will_be_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB PROV 6:35 word 7

OET-LV: 35Not he_will_lift_up the_face_of any_of ransom and_not he_will_be_willing if/because you_will_make_great a_bribe.   (PRO_6:35)

OET-RV: 35You won’t just be able to pay them off,
 ⇔ even if you try to increase the amount. (PRO 6:35)

ISA 1:19תֹּאבוּ (toʼⱱū)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘you(pl)_will_be_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB ISA 1:19 word 2

OET-LV: 19If you(pl)_will_be_willing and_you(pl)_will_obey the_good_thing[s]_of the_earth/land you(pl)_will_eat.   (ISA_1:19)

OET-RV: 19If you’re willing and ready to obey,
 ⇔ you’ll all eat the best food from the land, (ISA 1:19)

ISA 28:12אָבוּא (ʼāⱱūʼ)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘they_were_willing’ word gloss=‘would’ OSHB ISA 28:12 word 11

OET-LV: 12Whom he_said to_them this is_the_resting_place give_rest to_weary and_this is_the_place_of_rest and_not they_were_willing to_listen.   (ISA_28:12)

OET-RV: 12 (ISA 28:12)

ISA 30:9אָבוּ (ʼāⱱū)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘they_have_been_willing’ word gloss=‘will’ OSHB ISA 30:9 word 9

OET-LV: 9If/because is_a_people_of rebellion it children lying children who_not they_have_been_willing to_hear the_law_of YHWH.   (ISA_30:9)

OET-RV: 9 (ISA 30:9)

ISA 30:15אֲבִיתֶֽם (ʼₐⱱītem)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘you(pl)_were_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB ISA 30:15 word 16

OET-LV: 15if/because thus my_master he_says YHWH the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) in_returning and_quietness you(pl)_will_be_delivered in_being_quiet and_in_trusting it_will_be strength_of_your(pl) and_not you(pl)_were_willing.   (ISA_30:15)

OET-RV: 15 (ISA 30:15)

ISA 42:24אָבוּ (ʼāⱱū)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘they_were_willing’ word gloss=‘would’ OSHB ISA 42:24 word 13

OET-LV: 24Who has_he_given to_plunder Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_Yisrāʼēl/(Israel) to_those_who_despoil am_not was_it_YHWH whom we_have_sinned to_him/it and_not they_were_willing in_his_of_ways to_walk and_not they_listened to_his_of_law.   (ISA_42:24)

OET-RV: 24
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 42:24)

EZE 3:7יֹאבוּ (yoʼⱱū)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘they_will_be_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB EZE 3:7 word 4

OET-LV: 7And_the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) not they_will_be_willing to_listen to_you if/because not_they are_willing to_listen to_me if/because all_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) are_hard_of forehead and_stern_of heart they.   (EZE_3:7)

OET-RV: 7But the Israeli people won’t be willing to listen to you, because they’re not willing to listen to me. All the Israeli people are hardheaded and hardhearted. (EZE 3:7)

EZE 3:7אֹבִים (ʼoⱱīm)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘[are]_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB EZE 3:7 word 9

OET-LV: 7And_the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) not they_will_be_willing to_listen to_you if/because not_they are_willing to_listen to_me if/because all_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) are_hard_of forehead and_stern_of heart they.   (EZE_3:7)

OET-RV: 7But the Israeli people won’t be willing to listen to you, because they’re not willing to listen to me. All the Israeli people are hardheaded and hardhearted. (EZE 3:7)

EZE 20:8אָבוּ (ʼāⱱū)  Lemma=‘אָבָה’ contextual word gloss=‘they_were_willing’ word gloss=‘willing’ OSHB EZE 20:8 word 4

OET-LV: 8And_they_rebelled against_me and_not they_were_willing to_listen to_me anyone DOM the_detestable_things_of their_eyes_of_of not they_threw_away and_DOM the_idols_of Miʦrayim not they_abandoned and_I_said to_pour_out rage_of_my on_them to_complete anger_of_my (is)_in_them in_the_middle of_the_land_of of_Miʦrayim.   (EZE_20:8)

OET-RV: 8But they rebelled against me and were unwilling to listen to me. They didn’t throw away the detestable things they had or abandon their Egyptian idols, so I determined to pour my fury out on them to satisfy my rage among them right there in Egypt. (EZE 20:8)