Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 29 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

Parallel EXO 29:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 29:19 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then take the second ram, and have Aharon and his sons place their hands on its head,

OET-LVAnd_take DOM the_ram the_second and_lay ʼAhₐron and_sons_his DOM hands_their on the_head the_ram.

UHBוְ⁠לָ֣קַחְתָּ֔ אֵ֖ת הָ⁠אַ֣יִל הַ⁠שֵּׁנִ֑י וְ⁠סָמַ֨ךְ אַהֲרֹ֧ן וּ⁠בָנָ֛י⁠ו אֶת־יְדֵי⁠הֶ֖ם עַל־רֹ֥אשׁ הָ⁠אָֽיִל׃
   (və⁠lāqaḩtā ʼēt hā⁠ʼayil ha⁠shshēniy və⁠şāmak ʼahₐron ū⁠ⱱānāy⁠v ʼet-yədēy⁠hem ˊal-roʼsh hā⁠ʼāyil.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ λήψῃ τὸν κριὸν τὸν δεύτερον, καὶ ἐπιθήσει Ἀαρὼν καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ τὰς χεῖρας αὐτῶν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν τοῦ κριοῦ.
   (Kai laʸpsaʸ ton krion ton deuteron, kai epithaʸsei Aʼarōn kai hoi huioi autou tas ⱪeiras autōn epi taʸn kefalaʸn tou kriou. )

BrTrAnd thou shalt take the second ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram.

ULTAnd you shall take the second ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram,

USTTake the other ram. While Aaron and his sons put their hands on its head,

BSB  § Take the second ram, and Aaron and his sons are to lay their hands on its head.


OEBNo OEB EXO book available

WEBBE“You shall take the other ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram.

WMBB (Same as above)

NET“You are to take the second ram, and Aaron and his sons are to lay their hands on the ram’s head,

LSVAnd you have taken the second ram, and Aaron has laid—his sons also—their hands on the head of the ram,

FBVThen have Aaron and his sons place their hands the head of the other ram.

T4T“Take the other ram that was selected for these rituals, and tell Aaron and his sons to put their hands on the ram’s head.

LEB“And you will take the second ram, and Aaron and his sons will lay their hands on the head of the ram.

BBEThen take the other sheep; and after Aaron and his sons have put their hands on its head,

MoffNo Moff EXO book available

JPSAnd thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram.

ASVAnd thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram.

DRAThou shalt take also the other ram, upon whose head Aaron and his sons shall lay their hands.

YLT'And thou hast taken the second ram, and Aaron hath laid — his sons also — their hands on the head of the ram,

DrbyAnd thou shalt take the second ram, and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram;

RVAnd thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram.

WbstrAnd thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.

KJB-1769¶ And thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.
   (¶ And thou/you shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram. )

KJB-1611¶ And thou shalt take the other ramme: and Aaron and his sonnes shall put their hands vpon the head of the ramme.
   (¶ And thou/you shalt take the other ramme: and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ramme.)

BshpsAnd take the other Ramme, and Aaron & his sonnes shall put theyr handes vpon his head.
   (And take the other Ramme, and Aaron and his sons shall put their hands upon his head.)

GnvaAnd thou shalt take the other ramme, and Aaron and his sonnes shall put their handes vpon the head of the ramme.
   (And thou/you shalt take the other ramme, and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ramme. )

CvdlAs for the other ramme, thou shalt take him, and Aaron with his sonnes shall laye their handes vpon his heade,
   (As for the other ramme, thou/you shalt take him, and Aaron with his sons shall lay their hands upon his heade,)

WyclAnd thou schalt take the tothir ram, on whos heed Aaron and hise sones schulen sette hondis;
   (And thou/you shalt take the other ram, on whos heed Aaron and his sons should set hands;)

LuthDen andern Widder aber sollst du nehmen und Aaron samt seinen Söhnen sollen ihre Hände auf sein Haupt legen.
   (Den change Widder but should you take and Aaron samt his sonsn sollen their/her hands on his head legen.)

ClVgTolles quoque arietem alterum, super cujus caput Aaron et filii ejus ponent manus.
   (Tolles too arietem alterum, over cuyus caput Aaron and children his ponent manus. )


TSNTyndale Study Notes:

29:1-37 Moses was required to consecrate (or sanctify) Aaron and his sons to serve the Lord. This emphasis on making the priests holy is found throughout the ceremonies (29:6, 21, 28, 29, 34, 36, 37). They were set apart not merely for service, but to serve a God whose nature is utterly different from that of fallen, sinful humans. The report of how these instructions were carried out is found in Lev 8.


UTNuW Translation Notes:

הַ⁠שֵּׁנִ֑י

the=second

Except for the second, this verse is identical to 29:15.

BI Exo 29:19 ©