Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2Ki 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V37

Parallel 2KI 23:36

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ki 23:36 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LV[was]_a_son of_twenty and_five year[s] Jehoiakim in/on/at/with_became_king_he and_one_of ten year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālayim and_name_of his/its_mother [was]_Zebudah[fn] the_daughter of_Pedaiah from Rumah.


23:36 Variant note: זבידה: (x-qere) ’זְבוּדָּ֥ה’: lemma_2080 morph_HNp id_12aJ7 זְבוּדָּ֥ה

UHBבֶּן־עֶשְׂרִ֨ים וְ⁠חָמֵ֤שׁ שָׁנָ֨ה יְהוֹיָקִ֣ים בְּ⁠מָלְכ֔⁠וֹ וְ⁠אַחַ֤ת עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּ⁠ירוּשָׁלִָ֑ם וְ⁠שֵׁ֣ם אִמּ֔⁠וֹ זבידה[fn] בַת־פְּדָיָ֖ה מִן־רוּמָֽה׃
   (ben-ˊesrim və⁠ḩāmēsh shānāh yəhōyāqim bə⁠mālək⁠ō və⁠ʼaḩat ˊesrēh shānāh mālak bi⁠yrūshālāim və⁠shēm ʼimm⁠ō zⱱydh ⱱat-pədāyāh min-rūmāh.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).


Q זְבוּדָּ֥ה

BrLXXΥἱὸς εἴκοσι καὶ πέντε ἐτῶν Ἰωακὶμ ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν, καὶ ἕνδεκα ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ἱερουσαλὴμ, καὶ ὄνομα τῇ μητρὶ αὐτοῦ Ἰελδὰφ θυγάτηρ Φαδαῒλ ἐκ Ῥουμά.
   (Huios eikosi kai pente etōn Yōakim en tōi basileuein auton, kai hendeka etaʸ ebasileusen en Hierousalaʸm, kai onoma taʸ maʸtri autou Ieldaf thugataʸr Fadail ek Ɽouma. )

BrTr[fn]Twenty-five years old was Joakim when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother's name was Jeldaph, daughter of Phadaïl of Ruma.


23:36 Gr. a son of 23 years was Joakim in his reigning.

ULTJehoiakim was a son of 25 years when he became king, and he was king 11 years in Jerusalem. And the name of his mother was Zebidah the daughter of Pedaiah from Rumah.

USTJehoiakim was twenty-five years old when he became the king of Judah, and he ruled from Jerusalem for eleven years. His mother was Zebidah, the daughter of Pedaiah from the city of Rumah.

BSB  § Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. His mother’s name was Zebidah daughter of Pedaiah; she was from Rumah.


OEBNo OEB 2KI book available

WEBBEJehoiakim was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Zebidah the daughter of Pedaiah of Rumah.

WMBB (Same as above)

NETJehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned for eleven years in Jerusalem. His mother was Zebidah the daughter of Pedaiah, from Rumah.

LSVJehoiakim [is] a son of twenty-five years in his reigning, and he has reigned eleven years in Jerusalem, and the name of his mother [is] Zebudah daughter of Pedaiah of Rumah,

FBVJehoiakim was twenty-five when he became king, and he reigned in Jerusalem for eleven years. His mother's name was Zebidah, daughter of Pedaiah She came from Rumah.

T4TJehoiakim was twenty-five years old when he became the king of Judah, and he ruled from Jerusalem for eleven years. His mother was Zebidah, the daughter of Pedaiah from Rumah town.

LEBJehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. The name of his mother was Zebudah,[fn] the daughter of Pedaiah from Rumah.


23:36 According to the reading tradition (Qere); Kethib reads “Zebidah”

BBEJehoiakim was twenty-five years old when he became king; he was ruling in Jerusalem for eleven years; his mother's name was Zebidah, the daughter of Pedaiah of Rumah.

MoffNo Moff 2KI book available

JPSJehoiakim was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem; and his mother's name was Zebudah the daughter of Pedaiah of Rumah.

ASVJehoiakim was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother’s name was Zebidah the daughter of Pedaiah of Rumah.

DRAJoakim was five and twenty years old when he began to reign: and he reigned eleven years in Jerusalem: the name of his mother was Zebida the daughter of Phadaia of Ruma.

YLTA son of twenty and five years [is] Jehoiakim in his reigning, and eleven years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother [is] Zebudah daughter of Pedaiah of Rumah,

DrbyJehoiakim was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem; and his mother's name was Zebuddah, daughter of Pedaiah of Rumah.

RVJehoiakim was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother’s name was Zebidah the daughter of Pedaiah of Rumah.

WbstrJehoiakim was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Zebudah, the daughter of Pedaiah of Rumah.

KJB-1769¶ Jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother’s name was Zebudah, the daughter of Pedaiah of Rumah.
   (¶ Jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Yerusalem. And his mother’s name was Zebudah, the daughter of Pedaiah of Rumah. )

KJB-1611¶ Iehoiakim was twentie and fiue yeere olde when he began to reigne, and he reigned eleuen yeeres in Ierusalem: and his mothers name was Zebudah, the daughter of Pedaiah of Rumah.
   (¶ Yehoiakim was twenty and five year old when he began to reign, and he reigned eleven years in Yerusalem: and his mothers name was Zebudah, the daughter of Pedaiah of Rumah.)

BshpsIehoakim was twentie & fiue yeres olde when he began to raigne, and he raigned aleuen yeres in Hierusalem: His mothers name also was Zebuda, the daughter of Pedaia of Ruma.
   (Yehoakim was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned aleven years in Yerusalem: His mothers name also was Zebuda, the daughter of Pedaia of Ruma.)

GnvaIehoiakim was fiue and twentie yere olde, when he began to reigne, and he reigned eleuen yeeres in Ierusalem. His mothers name also was Zebudah the daughter of Pedaiah of Rumah.
   (Yehoiakim was five and twenty year old, when he began to reign, and he reigned eleven years in Yerusalem. His mothers name also was Zebudah the daughter of Pedaiah of Rumah. )

CvdlFyue & twentye yeare olde was Ioachim whan he was made kynge, & reigned eleuen yeares at Ierusalem. His mothers name was Sebida ye doughter of Pedaia of Ruma,
   (Fyue and twenty year old was Yoachim when he was made king, and reigned eleven years at Yerusalem. His mothers name was Sebida ye/you_all daughter of Pedaia of Ruma,)

WyclJoachym was of fyue and twenti yeer, whanne he bigan to regne, and he regnede eleuene yeer in Jerusalem; the name of his modir was Zebida, douyter of Phadaia of Ruma.
   (Yoachym was of five and twenty year, when he began to reign, and he reigned eleuene year in Yerusalem; the name of his mother was Zebida, daughter of Phadaia of Ruma.)

LuthFünfundzwanzig Jahre alt war Jojakim, da er König ward, und regierete elf Jahre zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Sebuda, eine Tochter Pedajas von Ruma.
   (Fünfundzwanzig years old what/which Yojakim, there he king ward, and regierete elf years to Yerusalem. Seine mother was_called Sebuda, one Tochter Pedajas from Ruma.)

ClVgViginti quinque annorum erat Joakim cum regnare cœpisset, et undecim annis regnavit in Jerusalem: nomen matris ejus Zebida filia Phadaia de Ruma.
   (Viginti quinque annorum was Yoakim when/with regnare cœpisset, and undecim annis reigned in Yerusalem: nomen matris his Zebida daughter Phadaia about Ruma. )


TSNTyndale Study Notes:

23:36 Jehoiakim, Jehoahaz’s older brother (cp. 23:31), reigned eleven years (609–598 BC).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Zebidah

(Some words not found in UHB: son_of twenty and,five year Yehoyakim in/on/at/with,became_king,he and,one_of teen year reigned in/on/at/with,Jerusalem and=name_of his/its=mother Zebidah daughter Pedaiah from/more_than Rumah )

This is a woman’s name.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Pedaiah

(Some words not found in UHB: son_of twenty and,five year Yehoyakim in/on/at/with,became_king,he and,one_of teen year reigned in/on/at/with,Jerusalem and=name_of his/its=mother Zebidah daughter Pedaiah from/more_than Rumah )

This is a man’s name.

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) Rumah

(Some words not found in UHB: son_of twenty and,five year Yehoyakim in/on/at/with,became_king,he and,one_of teen year reigned in/on/at/with,Jerusalem and=name_of his/its=mother Zebidah daughter Pedaiah from/more_than Rumah )

This is the name of a place.


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Nebuchadnezzar’s Final Campaign against Judah

2 Kings 23:19-25:30; Jeremiah 39

The final collapse of the southern kingdom of Judah as an independent nation came at the hands of King Nebuchadnezzar II of Babylon in 586 B.C. Judah had already become a vassal of Egypt in 609 B.C. when King Josiah was killed by Pharaoh Neco at Megiddo (see “Josiah Battles Neco” map). Then in 605 B.C., after Egypt and Assyria were defeated by Nebuchadnezzar at Carchemish, Judah’s vassal loyalty transferred to Babylon. At that time, some of the Judean nobility were sent into exile, including Daniel and his friends (Daniel 1:1-7). Several years later in 597 B.C. a second exile occurred in retaliation for King Jehoiakim’s refusal to continue paying tribute to Babylon, and this likely included the prophet Ezekiel (Ezekiel 1:1-3). Finally, in 586 B.C. Nebuchadnezzar conquered many of the fortified towns throughout Judah and destroyed Jerusalem and the Temple after King Zedekiah refused to submit to his Babylonian overlords any longer. Nebuchadnezzar began this campaign into Judah by heading south along the Great Trunk Road and dividing his forces near Aphek, sending some of them to Jerusalem from the north and others from the southwest. At some point during his siege of Jerusalem, King Hophra of Egypt advanced toward Judah to support Judah’s rebellion against Babylon, and Nebuchadnezzar lifted the siege to confront Hophra (Jeremiah 37:5-8). It is unclear exactly what transpired between Hophra’s forces and Nebuchadnezzar’s forces, but apparently Hophra’s forces returned to Egypt, and Nebuchadnezzar’s forces returned to finish besieging Jerusalem. When the Babylonians finally breached the main northern wall, it became clear that all hope was lost, and King Zedekiah and his sons fled on horseback through a gate at the southeastern corner of Jerusalem (see “Jerusalem during the Early Old Testament” map). They followed the Ascent of Adummim toward Jericho, perhaps seeking to escape to Ammon, but the Babylonians captured Zedekiah and his sons on the plains of Jericho and sent them to Riblah. There they killed Zedekiah’s sons, blinded Zedekiah, and sent him to Babylon to die in exile. After completely destroying Jerusalem and the Temple, the Babylonians sent many other Judean nobles and their families to Babylon (see “Judah Is Exiled to Babylon” map) and appointed a Judean named Gedaliah as governor over the region at Mizpah, thus bringing an end to the independent kingdom of Judah. Around this time it also appears that the Edomites took advantage of Judah’s vulnerable situation and captured territory for themselves in the Negev. In response, the prophets Obadiah and Ezekiel pronounced blistering curses upon the Edomites (Obadiah 1:1-21; Ezekiel 25:12-14).

BI 2Ki 23:36 ©