Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Amos C1C2C3C4C5C6C7C8C9

Amos 6 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14

OET interlinear AMOS 6:1

 AMOS 6:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הוֹי
    2. 528036
    3. woe to
    4. -
    5. 1945
    6. S-Tj
    7. woe_to!
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 369136
    1. הַ,שַּׁאֲנַנִּים
    2. 528037,528038
    3. the at ease
    4. -
    5. 7600
    6. S-Td,Aampa
    7. the,at_ease
    8. -
    9. -
    10. 369137
    1. בְּ,צִיּוֹן
    2. 528039,528040
    3. in/on/at/with Tsiyyōn/(Zion)
    4. -
    5. 6726
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Zion
    8. -
    9. -
    10. 369138
    1. וְ,הַ,בֹּטְחִים
    2. 528041,528042,528043
    3. and the feel secure
    4. -
    5. 982
    6. SV-C,Td,Vqrmpa
    7. and,the,feel_secure
    8. -
    9. -
    10. 369139
    1. בְּ,הַר
    2. 528044,528045
    3. in/on/at/with mount of
    4. -
    5. 2022
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,mount_of
    8. -
    9. -
    10. 369140
    1. שֹׁמְרוֹן
    2. 528046
    3. Shomrōn
    4. -
    5. 8111
    6. S-Np
    7. of_Samaria
    8. -
    9. -
    10. 369141
    1. נְקֻבֵי
    2. 528047
    3. the dignitaries of
    4. -
    5. S-Vqsmpc
    6. the_dignitaries_of
    7. -
    8. -
    9. 369142
    1. רֵאשִׁית
    2. 528048
    3. the first of
    4. -
    5. 7225
    6. S-Ncfsc
    7. of_the_first_of
    8. -
    9. -
    10. 369143
    1. הַ,גּוֹיִם
    2. 528049,528050
    3. the nations
    4. -
    5. S-Td,Ncmpa
    6. the=nations
    7. -
    8. -
    9. 369144
    1. וּ,בָאוּ
    2. 528051,528052
    3. and comes
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,comes
    8. -
    9. -
    10. 369145
    1. לָ,הֶם
    2. 528053,528054
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 369146
    1. בֵּית
    2. 528055
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. -
    9. 369147
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 528056
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 369148
    1. 528057
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 369149

OET (OET-LV)woe_to the_at_ease in/on/at/with_Tsiyyōn/(Zion) and_the_feel_secure in/on/at/with_mount_of Shomrōn the_dignitaries_of the_first_of the_nations and_comes to/for_them the_house_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) who are at ease

(Some words not found in UHB: woe the,at_ease in/on/at/with,Zion and,the,feel_secure in/on/at/with,mount_of Shomrōn notable_of beginning_of the=nations and,comes to/for=them house_of Yisrael )

“who feel safe.” The people are comfortable and not concerned that God will judge them.

Note 1 topic: figures-of-speech / irony

(Occurrence 0) the notable men of the best of the nations

(Some words not found in UHB: woe the,at_ease in/on/at/with,Zion and,the,feel_secure in/on/at/with,mount_of Shomrōn notable_of beginning_of the=nations and,comes to/for=them house_of Yisrael )

“the most important men of this great nation.” Yahweh may be using irony to describe how these men think of themselves. Alternate translation: “the men who think they are the most important people in the best nation”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the house of Israel comes

(Some words not found in UHB: woe the,at_ease in/on/at/with,Zion and,the,feel_secure in/on/at/with,mount_of Shomrōn notable_of beginning_of the=nations and,comes to/for=them house_of Yisrael )

The word “house” is a metonym for the family that lives in the house. In this case it refers to Israel’s descendants. Alternate translation: “the Israelites come”

Note 3 topic: figures-of-speech / go

(Occurrence 0) comes for help

(Some words not found in UHB: woe the,at_ease in/on/at/with,Zion and,the,feel_secure in/on/at/with,mount_of Shomrōn notable_of beginning_of the=nations and,comes to/for=them house_of Yisrael )

Here “comes” can be stated as “goes.” Alternate translation: “goes for help”

TSN Tyndale Study Notes:

6:1 Jerusalem . . . Samaria: A message including Jerusalem is unexpected, but it shows that God plays no favorites; whoever rebels against God will experience sorrow. The Hebrew text uses the terms Zion . . . Mount Samaria, indicating the citadels of the two cities. The people of both Judea and Israel were smug and self-important, believing that the fortresses of the cities of Jerusalem and Samaria were impregnable (see also 4:3). Relying on physical power instead of on God is sin.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. woe to
    2. -
    3. 1909
    4. 528036
    5. S-Tj
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 369136
    1. the at ease
    2. -
    3. 1830,7386
    4. 528037,528038
    5. S-Td,Aampa
    6. -
    7. -
    8. 369137
    1. in/on/at/with Tsiyyōn/(Zion)
    2. -
    3. 844,6282
    4. 528039,528040
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 369138
    1. and the feel secure
    2. -
    3. 1922,1830,1167
    4. 528041,528042,528043
    5. SV-C,Td,Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 369139
    1. in/on/at/with mount of
    2. -
    3. 844,1848
    4. 528044,528045
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 369140
    1. Shomrōn
    2. -
    3. 7612
    4. 528046
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 369141
    1. the dignitaries of
    2. -
    3. 5029
    4. 528047
    5. S-Vqsmpc
    6. -
    7. -
    8. 369142
    1. the first of
    2. -
    3. 6855
    4. 528048
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 369143
    1. the nations
    2. -
    3. 1830,1548
    4. 528049,528050
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 369144
    1. and comes
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 528051,528052
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. -
    8. 369145
    1. to/for them
    2. -
    3. 3570
    4. 528053,528054
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 369146
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 528055
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 369147
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 528056
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 369148

OET (OET-LV)woe_to the_at_ease in/on/at/with_Tsiyyōn/(Zion) and_the_feel_secure in/on/at/with_mount_of Shomrōn the_dignitaries_of the_first_of the_nations and_comes to/for_them the_house_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 AMOS 6:1 ©