Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT ESA WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Amos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9
Amos 6 V1 V2 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14
OET (OET-LV) those_who_push_away (to)_a_day calamity and_you(pl)_have_brought_near a_seat_of violence.
OET (OET-RV) Those who refuse to consider the day of disaster won’t end well
⇔ and make the seat of violence come closer.
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) to those who put off the day of disaster
(Some words not found in UHB: [those,who]_push_away (to)_a,day evil and,you(pl),have_brought_near reign_of violence/cruelty )
Refusing to believe that Yahweh will cause disaster is spoken of as if the “day of disaster” were an object the people could put far from themselves. Alternate translation: “to those who refuse to believe that I will cause them to experience disaster”
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) and make the throne of violence come near
(Some words not found in UHB: [those,who]_push_away (to)_a,day evil and,you(pl),have_brought_near reign_of violence/cruelty )
Here “throne” is a metonym that represents reign or rule. Alternate translation: “but who are actually causing me to send violent people to destroy you”
OET (OET-LV) those_who_push_away (to)_a_day calamity and_you(pl)_have_brought_near a_seat_of violence.
OET (OET-RV) Those who refuse to consider the day of disaster won’t end well
⇔ and make the seat of violence come closer.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.