Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Amos C1C2C3C4C5C6C7C8C9

Amos 6 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14

OET interlinear AMOS 6:7

 AMOS 6:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לָ,כֵן
    2. 528160,528161
    3. for so/thus/hence
    4. -
    5. S-R,D
    6. for=so/thus/hence
    7. -
    8. Y-787; TProphecies_of_Amos
    9. 369223
    1. עַתָּה
    2. 528162
    3. now
    4. -
    5. 6258
    6. S-D
    7. now
    8. -
    9. -
    10. 369224
    1. יִגְלוּ
    2. 528163
    3. they will go into exile
    4. -
    5. 1540
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_go_into_exile
    8. -
    9. -
    10. 369225
    1. בְּ,רֹאשׁ
    2. 528164,528165
    3. in/on/at/with first
    4. -
    5. S-R,Ncmsa
    6. in/on/at/with,first
    7. -
    8. -
    9. 369226
    1. גֹּלִים
    2. 528166
    3. those who go into exile
    4. -
    5. 1540
    6. S-Vqrmpa
    7. [those_who]_go_into_exile
    8. -
    9. -
    10. 369227
    1. וְ,סָר
    2. 528167,528168
    3. and pass away
    4. -
    5. 5493
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,pass_away
    8. -
    9. -
    10. 369228
    1. מִרְזַח
    2. 528169
    3. +the revelry of
    4. -
    5. 4797
    6. S-Ncmsc
    7. [the]_revelry_of
    8. -
    9. -
    10. 369229
    1. סְרוּחִים
    2. 528170
    3. sprawled out people
    4. -
    5. 5628
    6. S-Vqsmpa
    7. sprawled_out_[people]
    8. -
    9. -
    10. 369230
    1. 528171
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 369231
    1. 528172
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 369232

OET (OET-LV)for_so/thus/hence now they_will_go_into_exile in/on/at/with_first those_who_go_into_exile and_ the_revelry_of _pass_away sprawled_out_people.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) they will now go into exile with the first exiles

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence now go_into_exile in/on/at/with,first exiles and,pass_away feasting_of lounging )

Alternate translation: “they will be among the first ones to go into exile” or “I will send them into exile first”

(Occurrence 0) the feasts of those who lounge about will pass away

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence now go_into_exile in/on/at/with,first exiles and,pass_away feasting_of lounging )

Alternate translation: “there will be no more feasts for people to lie around at ease”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. for so/thus/hence
    2. -
    3. 3570,3392
    4. 528160,528161
    5. S-R,D
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 369223
    1. now
    2. -
    3. 5660
    4. 528162
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 369224
    1. they will go into exile
    2. -
    3. 1495
    4. 528163
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 369225
    1. in/on/at/with first
    2. -
    3. 844,7073
    4. 528164,528165
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 369226
    1. those who go into exile
    2. -
    3. 1495
    4. 528166
    5. S-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 369227
    1. and
    2. -
    3. 1922,5313
    4. 528167,528168
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. -
    8. 369228
    1. +the revelry of
    2. -
    3. 4040
    4. 528169
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 369229
    1. pass away
    2. -
    3. 1922,5313
    4. 528167,528168
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. -
    8. 369228
    1. sprawled out people
    2. -
    3. 5273
    4. 528170
    5. S-Vqsmpa
    6. -
    7. -
    8. 369230

OET (OET-LV)for_so/thus/hence now they_will_go_into_exile in/on/at/with_first those_who_go_into_exile and_ the_revelry_of _pass_away sprawled_out_people.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 AMOS 6:7 ©