Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Mic C1C2C3C4C5C6C7

Mic 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15

OET interlinear MIC 5:11

 MIC 5:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 532887
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 372553
    1. וְ,הִכְרַתִּי
    2. 532888,532889
    3. and I will cut off
    4. I'll
    5. 3772
    6. SV-C,Vqh1cs
    7. and,I_will_cut_off
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372554
    1. כְשָׁפִים
    2. 532890
    3. sorceries
    4. -
    5. 3785
    6. O-Ncmpa
    7. sorceries
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372555
    1. מִ,יָּדֶ,ךָ
    2. 532891,532892,532893
    3. from hand of your
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc,Sp2ms
    7. from,hand_of,your
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372556
    1. וּ,מְעוֹנְנִים
    2. 532894,532895
    3. and soothsayers
    4. -
    5. S-C,Vmrmpa
    6. and,soothsayers
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Micah
    9. 372557
    1. לֹא
    2. 532896
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372558
    1. יִהְיוּ
    2. 532897
    3. they will belong
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_belong
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372559
    1. 532898
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 372560
    1. לָ,ךְ
    2. 532899,532900
    3. to/for you(fs)
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. to/for=you(fs)
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Micah
    9. 372561
    1. 532901
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 372562

OET (OET-LV)[fn] and_I_will_cut_off sorceries from_hand_of_your and_soothsayers not they_will_belong to/for_you(fs).


5:11 Note: KJB: Mic.5.12

OET (OET-RV)I’ll destroy the cities in your country
 ⇔ ≈ and tear down all your fortresses.

SIL Open Translator’s Notes:

Section 5:10–15: The LORD will cause all sorcery and idolatry in Israel to end

This section is another prophecy. In this prophecy, the LORD spoke directly to the people of Israel.This is the interpretation of a large majority of commentators. These include NICOT, A&F, NAC, UBS, EBC, CBC, WBC, ZIBBC, Waltke 2007 and others. Some commentators suggest that the referent here is not Israel but ungodly nations. For example, see Achtemeier. However the latter interpretation has little to support it and is not clearly followed in versions. In 5:10–11, he told them that he would take away the military equipment and other things that they relied on instead of him. In 5:12–14, he said that he would end all sorcery and idol worship in Israel in order to purify their worship of him. In 5:15, he told about his intention to punish other nations that did not obey him.UBS (page 222).

Here are some other examples of section headings:

The Lord will Purify His People (NET)

Idols Will Be Destroyed in Israel (CEV)

5:11a–b

(combined/reordered)

Notice the parallel parts that are similar in meaning:

11aand I will remove the cities of your land

11band tear down all your strongholds.

There is an ellipsis (a deliberately omitted phrase) in 5:11b. In some languages, it may be necessary to supply the missing words from 5:11a. For example:

11band I will tear down all your strongholds.

In these parallel lines, the LORD spoke about places that the people relied on to protect them in war. He will take them away so that they will instead rely on him to defend them.

remove…tear down: In this context, the phrases tear down and remove are very similar. To tear down refers to breaking walls and buildings into pieces so they no longer stand.

Here are some other ways to translate these words:

I will destroy the cities of your land and demolish all your fortresses. (NJPS)

I will demolish the cities of your land and tear down all your fortresses. (NAB)

cities of your land…strongholds: The word cities refers to population centers such as villages, towns or cities.Mounce #6551. In the context of the parallel word strongholds, it probably refers to cities in Israel that were also strongholds that protected people in times of war.Waltke 2007 (page 323) and NICOT (page 357). These strongholds were surrounded by strong walls and had strong buildings to help defend the residents from attack by enemies.UBS (page 220).

Some versions make explicit that this verse refers to structures used for defense or protection from enemies. For example:

I will tear down your walls and demolish your defenses. (NLT)

General Comment on 5:11a–b

In some languages, it may be more natural to combine and/or reorder these parallel lines. For example:

…as well as your cities and your fortresses. (CEV)

5:11a

I will remove the cities of your land

5:11b

and tear down all your strongholds.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / you

(Occurrence 0) your land … your strongholds

(Some words not found in UHB: and,I_will_cut_off sorceries from,hand_of,your and,soothsayers not they_will_be to/for=you(fs) )

Yahweh is speaking to the people of Israel as if they were one man.

TSN Tyndale Study Notes:

5:1-15 This section calls Israel to prepare for the vicious onslaught of Israel’s enemy, Assyria (5:5b-6). This siege of terror, death, and destruction will not annihilate Israel, for God will bring forth a ruler (5:2-5a) to lead his people back from exile. God’s preservation and purification of the remnant (5:7-14) will complete their restoration as God’s victorious people.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and I will cut off
    2. I'll
    3. 1987,3652
    4. 532888,532889
    5. SV-C,Vqh1cs
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372554
    1. sorceries
    2. -
    3. 3545
    4. 532890
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372555
    1. from hand of your
    2. -
    3. 4129,3204,1978
    4. 532891,532892,532893
    5. S-R,Ncbsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372556
    1. and soothsayers
    2. -
    3. 1987,5966
    4. 532894,532895
    5. S-C,Vmrmpa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372557
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 532896
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372558
    1. they will belong
    2. -
    3. 1929
    4. 532897
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372559
    1. to/for you(fs)
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 532899,532900
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372561

OET (OET-LV)[fn] and_I_will_cut_off sorceries from_hand_of_your and_soothsayers not they_will_belong to/for_you(fs).


5:11 Note: KJB: Mic.5.12

OET (OET-RV)I’ll destroy the cities in your country
 ⇔ ≈ and tear down all your fortresses.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 MIC 5:11 ©