Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Mic 5 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15
OET (OET-LV) [fn] and_it_was in/on/at/with_day (the)_that the_utterance_of YHWH and_cut_off horses_of_your from_among_of_you and_destroy chariots_of_your.
5:9 Note: KJB: Mic.5.10
Note 1 topic: figures-of-speech / you
(Occurrence 0) Your hand … your enemies
(Some words not found in UHB: and=it_was in/on/at/with,day (the)=that declares_of YHWH and,cut_off horses_of,your from,among_of,you and,destroy chariots_of,your )
The writer is speaking to Yahweh, so both instances of “your” are masculine singular.
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) Your hand will be lifted against your enemies
(Some words not found in UHB: and=it_was in/on/at/with,day (the)=that declares_of YHWH and,cut_off horses_of,your from,among_of,you and,destroy chariots_of,your )
The hand is a metonym for the power that the hand exercises. Alternate translation: “You will completely defeat your enemies”
Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche
(Occurrence 0) it will destroy them
(Some words not found in UHB: and=it_was in/on/at/with,day (the)=that declares_of YHWH and,cut_off horses_of,your from,among_of,you and,destroy chariots_of,your )
The hand is a synecdoche for the whole person. Alternate translation: “you will destroy them”
5:1-15 This section calls Israel to prepare for the vicious onslaught of Israel’s enemy, Assyria (5:5b-6). This siege of terror, death, and destruction will not annihilate Israel, for God will bring forth a ruler (5:2-5a) to lead his people back from exile. God’s preservation and purification of the remnant (5:7-14) will complete their restoration as God’s victorious people.
OET (OET-LV) [fn] and_it_was in/on/at/with_day (the)_that the_utterance_of YHWH and_cut_off horses_of_your from_among_of_you and_destroy chariots_of_your.
5:9 Note: KJB: Mic.5.10
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.