Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Mic 5 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15
OET (OET-LV) [fn] and_it_was in/on/at/with_day (the)_that the_utterance_of YHWH and_cut_off horses_of_your from_among_of_you and_destroy chariots_of_your.
5:9 Note: KJB: Mic.5.10
Note 1 topic: figures-of-speech / you
(Occurrence 0) Your hand … your enemies
(Some words not found in UHB: and=it_was in/on/at/with,day (the)=that declares_of YHWH and,cut_off horses_of,your from,among_of,you and,destroy chariots_of,your )
The writer is speaking to Yahweh, so both instances of “your” are masculine singular.
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) Your hand will be lifted against your enemies
(Some words not found in UHB: and=it_was in/on/at/with,day (the)=that declares_of YHWH and,cut_off horses_of,your from,among_of,you and,destroy chariots_of,your )
The hand is a metonym for the power that the hand exercises. Alternate translation: “You will completely defeat your enemies”
Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche
(Occurrence 0) it will destroy them
(Some words not found in UHB: and=it_was in/on/at/with,day (the)=that declares_of YHWH and,cut_off horses_of,your from,among_of,you and,destroy chariots_of,your )
The hand is a synecdoche for the whole person. Alternate translation: “you will destroy them”
5:1-15 This section calls Israel to prepare for the vicious onslaught of Israel’s enemy, Assyria (5:5b-6). This siege of terror, death, and destruction will not annihilate Israel, for God will bring forth a ruler (5:2-5a) to lead his people back from exile. God’s preservation and purification of the remnant (5:7-14) will complete their restoration as God’s victorious people.
OET (OET-LV) [fn] and_it_was in/on/at/with_day (the)_that the_utterance_of YHWH and_cut_off horses_of_your from_among_of_you and_destroy chariots_of_your.
5:9 Note: KJB: Mic.5.10
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.