Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Zep C1C2C3

Zep 2 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15

OET interlinear ZEP 2:7

 ZEP 2:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָיָה
    2. 536383,536384
    3. And it was
    4. and
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. S
    9. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    10. 375050
    1. חֶבֶל
    2. 536385
    3. +the region
    4. region
    5. S-Ncbsa
    6. [the]_region
    7. -
    8. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    9. 375051
    1. לִ,שְׁאֵרִית
    2. 536386,536387
    3. to the remnant of
    4. -
    5. 7611
    6. S-R,Ncfsc
    7. to,the_remnant_of
    8. -
    9. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    10. 375052
    1. בֵּית
    2. 536388
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. of_the_house_of
    7. -
    8. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    9. 375053
    1. יְהוּדָה
    2. 536389
    3. Yəhūdāh/(Judah)
    4. Yehudah
    5. 3063
    6. S-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    10. 375054
    1. עֲלֵי,הֶם
    2. 536390,536391
    3. on them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. on,them
    7. -
    8. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    9. 375055
    1. יִרְעוּ,ן
    2. 536392,536393
    3. they will graze
    4. -
    5. V-Vqi3mp,Sn
    6. they,will_graze
    7. -
    8. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    9. 375056
    1. בְּ,בָתֵּי
    2. 536394,536395
    3. in the houses of
    4. ≈on houses
    5. S-R,Ncmpc
    6. in,the_houses_of
    7. -
    8. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    9. 375057
    1. אַשְׁקְלוֹן
    2. 536396
    3. ʼAshqəlōn
    4. Ashkelon
    5. 831
    6. S-Np
    7. of_Ashkelon
    8. -
    9. Location=Ashkelon; Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    10. 375058
    1. בָּ,עֶרֶב
    2. 536397,536398
    3. in evening
    4. evening
    5. 6153
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in,evening
    8. -
    9. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    10. 375059
    1. יִרְבָּצוּ,ן
    2. 536399,536400
    3. they will lie down
    4. -
    5. 7257
    6. V-Vqi3mp,Sn
    7. they,will_lie_down
    8. -
    9. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    10. 375060
    1. כִּי
    2. 536401
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    9. 375061
    1. יִפְקְדֵ,ם
    2. 536402,536403
    3. he will visit them
    4. visit
    5. VO-Vqi3ms,Sp3mp
    6. he,will_visit_them
    7. -
    8. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    9. 375062
    1. יְהוָה
    2. 536404
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    10. 375063
    1. אֱלֹהֵי,הֶם
    2. 536405,536406
    3. god of their
    4. god
    5. 430
    6. S-Ncmpc,Sp3mp
    7. God_of,their
    8. -
    9. Person=God; Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    10. 375064
    1. וְ,שָׁב
    2. 536407,536408
    3. and he will turn back
    4. restore
    5. 7725
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,he_will_turn_back
    8. -
    9. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    10. 375065
    1. שבות,ם
    2. 536409,536410
    3. captivity of their
    4. fortune
    5. 7622
    6. O-Ncfsc,Sp3mp
    7. captivity_of,their
    8. -
    9. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    10. 375066
    1. 536411
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 375067
    1. 536412
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 375068

OET (OET-LV)And_ the_region _it_was to_the_remnant_of the_house_of Yəhūdāh/(Judah) on_them they_will_graze in_the_houses_of ʼAshqəlōn in_evening they_will_lie_down if/because he_will_visit_them YHWH god_of_their and_he_will_turn_back captivity_of_their[fn].


2:7 OSHB variant note: שבות/ם: (x-qere) ’שְׁבִיתָֽ/ם’: lemma_7622 n_0 morph_HNcfsc/Sp3mp id_36AXb שְׁבִיתָֽ/ם

OET (OET-RV)The remaining survivors from Yehudah will inhabit that region.
 ⇔ They will shepherd their flocks on that land.
 ⇔ They’ll lie down in their houses in Ashkelon in the evening,
 ⇔ because their god Yahweh will visit them, and he’ll restore their fortune.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

בֵּ֥ית יְהוּדָ֖ה

house_of Yehuda

Zephaniah is using the word house to mean the people who live in the kingdom of Judah. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [the people of Judah]

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

בְּ⁠בָתֵּ֣י אַשְׁקְל֗וֹן בָּ⁠עֶ֨רֶב֙ יִרְבָּצ֔וּ⁠ן

in,the_houses_of ʼAshqəlōn in,evening they,will_lie_down

Zephaniah is using one aspect of living in a house, lying down there in the evening (that is, sleeping there at night) to mean living there in general. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [they will come and live in the abandoned houses in the city of Ashkelon]

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

יִפְקְדֵ֛⁠ם

he,will_visit_them

Zephaniah is using the term visit in a specific sense to mean taking action in regard to someone. In [1:8](../01/08.md), [1:9](../01/09.md), and [1:12](../01/12.md), the term describes taking action to punish people. But here it describes taking action to help people. You could indicate that in your translation if it would be helpful to your readers. Alternate translation: [will help them]

TSN Tyndale Study Notes:

2:7 The Baal worshipers (1:4) and the Philistines would never be restored (2:4-6; see also Amos 1:8). By contrast, God promised to return the remnant of his people to their land, care for them, and restore them to prosperity (Zeph 3:18-20; Isa 11:11-16; Jer 23:1-8; Ezek 34:11-16, 20-31).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. and
    3. 1987,1929
    4. 536383,536384
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375050
    1. +the region
    2. region
    3. 2372
    4. 536385
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375051
    1. it was
    2. and
    3. 1987,1929
    4. 536383,536384
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375050
    1. to the remnant of
    2. -
    3. 3705,7412
    4. 536386,536387
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375052
    1. the house of
    2. -
    3. 1094
    4. 536388
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375053
    1. Yəhūdāh/(Judah)
    2. Yehudah
    3. 2925
    4. 536389
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375054
    1. on them
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 536390,536391
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375055
    1. they will graze
    2. -
    3. 7321,4876
    4. 536392,536393
    5. V-Vqi3mp,Sn
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375056
    1. in the houses of
    2. ≈on houses
    3. 846,1094
    4. 536394,536395
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375057
    1. ʼAshqəlōn
    2. Ashkelon
    3. 600
    4. 536396
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Ashkelon; Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375058
    1. in evening
    2. evening
    3. 846,5781
    4. 536397,536398
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375059
    1. they will lie down
    2. -
    3. 7248,4876
    4. 536399,536400
    5. V-Vqi3mp,Sn
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375060
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 536401
    5. S-C
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375061
    1. he will visit them
    2. visit
    3. 6400,1978
    4. 536402,536403
    5. VO-Vqi3ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375062
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3354
    4. 536404
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375063
    1. god of their
    2. god
    3. 38,1978
    4. 536405,536406
    5. S-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Person=God; Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375064
    1. and he will turn back
    2. restore
    3. 1987,7951
    4. 536407,536408
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    8. 375065
    1. captivity of their
    2. fortune
    3. 7440,1978
    4. K
    5. 536409,536410
    6. O-Ncfsc,Sp3mp
    7. -
    8. Y-630; TProphecies_of_Zephaniah
    9. 375066

OET (OET-LV)And_ the_region _it_was to_the_remnant_of the_house_of Yəhūdāh/(Judah) on_them they_will_graze in_the_houses_of ʼAshqəlōn in_evening they_will_lie_down if/because he_will_visit_them YHWH god_of_their and_he_will_turn_back captivity_of_their[fn].


2:7 OSHB variant note: שבות/ם: (x-qere) ’שְׁבִיתָֽ/ם’: lemma_7622 n_0 morph_HNcfsc/Sp3mp id_36AXb שְׁבִיתָֽ/ם

OET (OET-RV)The remaining survivors from Yehudah will inhabit that region.
 ⇔ They will shepherd their flocks on that land.
 ⇔ They’ll lie down in their houses in Ashkelon in the evening,
 ⇔ because their god Yahweh will visit them, and he’ll restore their fortune.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ZEP 2:7 ©