Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1Ma 10 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81V85V89

Parallel 1MA 10:47

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ma 10:47 ©

OET-RVNo OET-RV 1MA book available

OET-LVNo OET-LV 1MA book available

ULTNo ULT 1MA book available

USTNo UST 1MA book available


BSBNo BSB 1MA book available

OEBNo OEB 1MA book available

WEB They were well pleased with Alexander, because he was the first who spoke words of peace to them, and they were allies with him always.

WMBNo WMB 1MA book available

NETNo NET 1MA book available

LSVNo LSV 1MA book available

FBVNo FBV 1MA book available

T4TNo T4T 1MA book available

LEBNo LEB 1MA book available

BBENo BBE 1MA book available

MOFNo MOF 1MA book available

ASVNo ASV 1MA book available

DRA And their inclinations were towards Alexander, because he had been the chief promoter of peace in their regard, and him they always helped.

YLTNo YLT 1MA book available

DBYNo DBY 1MA book available

RV And they were well pleased with Alexander, because he was the first that spake words of peace unto them, and they were confederate with him always.

WBSNo WBS 1MA book available

KJB But with Alexander they were well pleased, because he was the first that entreated of true peace with them, and they were confederate with him always.

BBNo BB 1MA book available

GNVNo GNV 1MA book available

CBNo CB 1MA book available

WYC And it pleside togidere to hem in to Alisaundre, for he was to hem prince of wordis of pees, and to hym thei baren help in alle daies.
  (And it pleased together to them in to Alisaundre, for he was to them prince of words of peace, and to him they baren help in all days.)

LUTNo LUT 1MA book available

CLV Et complacuit eis in Alexandrum, quia ipse fuerat eis princeps sermonum pacis, et ipsi auxilium ferebant omnibus diebus.
  (And complacuit eis in Alexandrum, because himself fuerat eis prince sermonum pacis, and ipsi auxilium ferebant omnibus diebus. )

BRN But with Alexander they were well pleased, because he was the first that entreated of true peace with them, and they were confederate with him always.

BrLXX Καὶ εὐδόκησαν ἐν Ἀλεξάνδρῳ, ὅτι αὐτὸς ἐγένετο αὐτοῖς ἀρχηγὸς λόγων εἰρηνικῶν, καὶ συνεμάχουν αὐτῷ πάσας τὰς ἡμέρας.
  (Kai eudokaʸsan en Alexandrōi, hoti autos egeneto autois arⱪaʸgos logōn eiraʸnikōn, kai sunemaⱪoun autōi pasas tas haʸmeras. )

BI 1Ma 10:47 ©