Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 10 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V85V89

Parallel 1 MAC 10:81

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 10:81 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)but the people stood fast, as Jonathan commanded them; and the enemy’s horses grew tired.

BrLXXὉ δὲ λαὸς εἱστήκει, καθὼς ἐπέταξεν Ἰωνάθαν, καὶ ἐκοπίασαν οἱ ἵπποι αὐτῶν.
   (Ho de laos heistaʸkei, kathōs epetaxen Yōnathan, kai ekopiasan hoi hippoi autōn. )

BrTrBut the people stood still, as Jonathan had commanded them: and so the enemies' horses were tired.


WEBBEbut the people stood fast, as Jonathan commanded them; and the enemy’s horses grew tired.

DRABut the people stood still, as Jonathan had commanded them: and so their horses were fatigued.

RVbut the people stood still, as Jonathan commanded them: and their horses were wearied.

KJB-1769But the people stood still, as Jonathan had commanded them: and so the enemies’ horses were tired.

KJB-1611[fn]But the people stood still, as Ionathan had commanded them: and so the enemies horses were tired.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


10:81 Ios. Antiq. lib.13.c.8.

WyclForsothe the puple stood, as Jonathas comaundide, and the horsis of hem traueliden out.
   (For_certain/Truly the people stood, as Yonathas commanded, and the horses of them travelledn out.)

BI 1 Mac 10:81 ©