Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 14 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

Parallel 1 MAC 14:21

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 14:21 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)The ambassadors who were sent to our people reported to us about your glory and honour. We were glad for their coming,

BrLXXΟἱ πρεσβεύται οἱ ἀποσταλέντες πρὸς τὸν δῆμον ἡμῶν ἀπήγγειλαν ἡμῖν περὶ τῆς δόξης ὑμῶν καὶ τιμῆς, καὶ εὐφράνθημεν ἐπὶ τῆ ἐφόδῳ αὐτῶν.
   (Hoi presbeutai hoi apostalentes pros ton daʸmon haʸmōn apaʸngeilan haʸmin peri taʸs doxaʸs humōn kai timaʸs, kai eufranthaʸmen epi taʸ efodōi autōn. )

BrTrThe ambassadors that were sent unto our people certified us of your glory and honour: wherefore we were glad of their coming,


WEBBEThe ambassadors who were sent to our people reported to us about your glory and honour. We were glad for their coming,

DRAThe ambassadors that were sent to our people, have told us of your glory, and honour, and joy: and we rejoice at their coming.

RVThe ambassadors that were sent unto our people made report to us of your glory and honour: and we were glad for their coming,

KJB-1769The ambassadors that were sent unto our people certified us of your glory and honour: wherefore we were glad of their coming,

KJB-1611The Embassadors that were sent vnto our people, certified vs of your glory and honour, wherefore we were glad of their comming,
   (The Embassadors that were sent unto our people, certified us of your glory and honour, wherefore we were glad of their coming,)

WyclLegatis that weren sente to oure puple, telden to vs of youre glorie, and onour, and gladnesse, and we ioieden in the entree of hem.
   (Legatis that were sent to our people, told to us of your(pl) glory, and honour, and gladness, and we ioieden in the entree of them.)

BI 1 Mac 14:21 ©