Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 14 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V39V41V43V45V47V49

Parallel 1 MAC 14:37

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 14:37 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)He placed Jews in it and fortified it for the safety of the country and the city, and made high the walls of Jerusalem.

BrLXXΚαὶ κατῴκισεν ἐν αὐτῇ ἄνδρας Ἰουδαίους, καὶ ὠχύρωσεν αὐτὴν πρὸς ἀσφάλειαν τῆς χώρας καὶ τῆς πόλεως, καὶ ὕψωσε τὰ τείχη Ἱερουσαλήμ.
   (Kai katōkisen en autaʸ andras Youdaious, kai ōⱪurōsen autaʸn pros asfaleian taʸs ⱪōras kai taʸs poleōs, kai hupsōse ta teiⱪaʸ Hierousalaʸm. )

BrTrbut he placed Jews therein, and fortified it for the safety of the country and the city, and raised up the walls of Jerusalem.


WEBBEHe placed Jews in it and fortified it for the safety of the country and the city, and made high the walls of Jerusalem.

DRAAnd he placed therein Jews for the defence of the country, and of the city, and he raised up the walls of Jerusalem.

RVand he placed Jews therein, and fortified it for the safety of the country and the city, and made high the walls of Jerusalem:
   (and he placed Jews therein, and fortified it for the safety of the country and the city, and made high the walls of Yerusalem: )

KJB-1769But he placed Jews therein. and fortified it for the safety of the country and the city, and raised up the walls of Jerusalem.
   (But he placed Jews therein. and fortified it for the safety of the country and the city, and raised up the walls of Yerusalem. )

KJB-1611But he placed Iewes therein, and fortified it for the safetie of the countrey, and the city, and raised vp the wals of Ierusalem.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclAnd he settide ther ynne men Jewis, to defendyng of the cuntre and citee, and reiside the wallis in Jerusalem.
   (And he set therein men Yews, to defending of the country and city, and raised the walls in Yerusalem.)

BI 1 Mac 14:37 ©