Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 14 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

Parallel 1 MAC 14:49

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 14:49 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)and moreover to put copies of them in the treasury, so that Simon and his sons might have them.

BrLXXτὰ δὲ ἀντίγραφα αὐτῶν θέσθαι ἐν τῷ γαζοφυλακίῳ, ὅπως ἕχῃ Σίμων, καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ.
   (ta de antigrafa autōn thesthai en tōi gazofulakiōi, hopōs heⱪaʸ Simōn, kai hoi huioi autou. )

BrTralso that the copies thereof should be laid up in the treasury, to the end that Simon and his sons might have them.


WEBBEand moreover to put copies of them in the treasury, so that Simon and his sons might have them.

DRAAnd that a copy thereof should be put in the treasury, that Simon and his sons may have it.

RVand moreover to put the copies thereof in the treasury, to the end that Simon and his sons might have them.
   (and moreover/what’s_more to put the copies thereof in the treasury, to the end that Simon and his sons might have them. )

KJB-1769Also that the copies thereof should be laid up in the treasury, to the end that Simon and his sons might have them.

KJB-1611Also yt the copies therof should be laid vp in the treasurie, to the ende that Simon & his sonnes might haue them.
   (Also yt the copies thereof should be laid up in the treasury, to the end that Simon and his sons might have them.)

Wyclforsothe for to putte ensaumple of these in the tresorie, that Symount haue and hise sones.
   (for_certain/truly for to put ensaumple of these in the tresorie, that Simon have and his sons.)

BI 1 Mac 14:49 ©