Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 14 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

Parallel 1 MAC 14:28

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 14:28 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)in Asaramel, in a great congregation of priests and people and princes of the nation, and of the elders of the country, it was proclaimed to us:[fn]


14:28 Gr. he made known.

BrLXXἐν Σαραμὲλ, ἐπὶ συναγωγῆς μεγάλης ἱερέων, καὶ λαοῦ, καὶ ἀρχόντων ἔθνους, καὶ τῶν πρεσβυτέρων τῆς χώρας ἐγνώρισεν ἡμῖν.
   (en Saramel, epi sunagōgaʸs megalaʸs hiereōn, kai laou, kai arⱪontōn ethnous, kai tōn presbuterōn taʸs ⱪōras egnōrisen haʸmin. )

BrTrat Saramel in the great congregation of the priests, and people, and rulers of the nation, and elders of the country, were these things notified unto us.


WEBBEin Asaramel, in a great congregation of priests and people and princes of the nation, and of the elders of the country, it was proclaimed to us:[fn]


14:28 Gr. he made known.

DRAIn a great assembly of the priests, and of the people, and the princes of the nation, and the ancients of the country, these things were notified: Forasmuch as there have often been wars in our country,

RV[fn] in Asaramel, in a great congregation of priests and people and princes of the nation, and of the elders of the country, [fn] was it notified unto us:


14:28 Perhaps a Hebrew title of Simon underlies these words.

14:28 Gr. he made known.

KJB-1769At Saramel in the great congregation of the priests, and people, and rulers of the nation, and elders of the country, were these things notified unto us.

KJB-1611[fn]At Saramel in the great congregation of the priests and people, and rulers of the nation, & elders of the country, were these things notified vnto vs.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


14:28 Or, Ierusalem, peraduenture by corruption and transposition of letters, or as some thinke, the common hall where they met to consult of matters of estate.

Wyclin the greet comyng togidere of prestis, of the puple, and princis, and folc, and `eldere men of the cuntre, these thingis weren maad knowun; for many tymes batels weren don in youre cuntre.
   (in the great coming together of priests, of the people, and princes, and folk/people, and elder men of the country, these things were made known; for many times battles were done in your(pl) country.)

BI 1 Mac 14:28 ©