Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1Ma 14 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

Parallel 1MA 14:34

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ma 14:34 ©

OET-RVNo OET-RV 1MA book available

OET-LVNo OET-LV 1MA book available

ULTNo ULT 1MA book available

USTNo UST 1MA book available


BSBNo BSB 1MA book available

OEBNo OEB 1MA book available

WEB He fortified Joppa which is upon the sea, and Gazara which is upon the borders of Azotus, where the enemies used to live, and placed Jews there, and set in there all things necessary for their restoration.

WMBNo WMB 1MA book available

NETNo NET 1MA book available

LSVNo LSV 1MA book available

FBVNo FBV 1MA book available

T4TNo T4T 1MA book available

LEBNo LEB 1MA book available

BBENo BBE 1MA book available

MOFNo MOF 1MA book available

ASVNo ASV 1MA book available

DRA And he fortified Joppe which lieth by the sea: and Gazara, which bordereth upon Azotus, wherein the enemies dwelt before, and he placed Jews here: and furnished them with all things convenient for their reparation.

YLTNo YLT 1MA book available

DBYNo DBY 1MA book available

RV and he fortified Joppa which is upon the sea, and Gazara which is upon the borders of Azotus, wherein the enemies dwelt aforetime, and placed Jews there, and set therein all things convenient for the reparation thereof:

WBSNo WBS 1MA book available

KJB Moreover he fortified Joppa, which lieth upon the sea, and Gazera, that bordereth upon Azotus, where the enemies had dwelt before: but he placed Jews there, and furnished them with all things convenient for the reparation thereof.)

BBNo BB 1MA book available

GNVNo GNV 1MA book available

CBNo CB 1MA book available

WYC And he strengthide Joppe, that was at the see, and Gasara, that was in coostis of Asotus, in which enemyes dwelten bifore; and he settide there Jewis, and what euere thingis weren able to amendyng of hem, he puttede in hem.
  (And he strengthide Yoppe, that was at the see, and Gasara, that was in coasts of Asotus, in which enemyes dwelten before; and he settide there Yewis, and what euere things were able to amendyng of them, he puttede in them.)

LUTNo LUT 1MA book available

CLV Et Joppen munivit, quæ erat ad mare, et Gazaram, quæ est in finibus Azoti, in qua hostes antea habitabant: et collocavit illic Judæos, et quæcumque apta erant ad correptionem eorum, posuit in eis.
  (And Yoppen munivit, which was to mare, and Gazaram, which it_is in finibus Azoti, in which hostes antea habitabant: and collocavit illic Yudæos, and quæcumque apta they_were to correptionem eorum, posuit in eis. )

BRN moreover he fortified Joppe, which lieth upon the sea, and Gazara, that bordereth upon Azotus, where the enemies had dwelt before: but he placed Jews there, and furnished them with all things convenient for the reparation thereof.)

BrLXX Καὶ Ἰόππην ὠχύρωσε τὴν ἐπὶ τῆς θαλάσσης, καὶ τὴν Γάζαρα τὴν ἐπὶ τῶν ὁρίων Ἀζώτου, ἐν ᾗ ᾤκουν οἱ πολέμιοι τοπρότερον ἐκεῖ, καὶ κατῴκισεν ἐκεῖ Ἰουδαίους, καὶ ὅσα ἐπιτήδεια ἦν πρὸς τὴν τούτων ἐπανόρθωσιν ἔθετο ἐν αὐτοῖς.
  (Kai Yoppaʸn ōⱪurōse taʸn epi taʸs thalassaʸs, kai taʸn Gazara taʸn epi tōn horiōn Azōtou, en haʸ ᾤkoun hoi polemioi toproteron ekei, kai katōkisen ekei Youdaious, kai hosa epitaʸdeia aʸn pros taʸn toutōn epanorthōsin etheto en autois. )

BI 1Ma 14:34 ©