Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 5 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V64V67

Parallel 1 MAC 5:61

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 5:61 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)There was a great overthrow amongst the people, because they didn’t listen to Judas and his kindred, thinking to do some exploit.

BrLXXΚαὶ ἐγενήθη τροπὴ μεγάλη ἐν τῷ λαῷ Ἰσραὴλ, ὅτι οὐκ ἤκουσαν Ἰούδα καὶ τῶν ἀδελφῶν αὐτοῦ, οἰόμενοι ἀνδραγαθῆσαι.
   (Kai egenaʸthaʸ tropaʸ megalaʸ en tōi laōi Israaʸl, hoti ouk aʸkousan Youda kai tōn adelfōn autou, oiomenoi andragathaʸsai. )

BrTrThus was there a great overthrow among the children of Israel, because they were not obedient unto Judas and his brethren, but thought to do some valiant act.


WEBBEThere was a great overthrow amongst the people, because they didn’t listen to Judas and his kindred, thinking to do some exploit.

DRABecause they did not hearken to Judas, and his brethren, thinking that they should do manfully.

RVAnd there was a great overthrow among the people, because they hearkened not unto Judas and his brethren, thinking to do some exploit.
   (And there was a great overthrow among the people, because they hearkened not unto Yudas and his brethren/brothers, thinking to do some exploit. )

KJB-1769Thus was there a great overthrow among the children of Israel, because they were not obedient unto Judas and his brethren, but thought to do some valiant act.
   (Thus was there a great overthrow among the children of Israel, because they were not obedient unto Yudas and his brethren/brothers, but thought to do some valiant act. )

KJB-1611Thus was there a great ouerthrow among the children of Israel, because they were not obedient vnto Iudas, and his brethren, but thought to doe some valiant act.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

Wyclfor thei herden not Judas and hise britheren, and gessiden hem to do strongli.
   (for they heard not Yudas and his brethren/brothers, and guessedn them to do strongli.)

BI 1 Mac 5:61 ©