Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Neh Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13
Neh 7 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67 V70 V73
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV NEH 7:54 verse available
OET-LV The_descendants of_Bazluth the_descendants of_Mehida the_descendants of_Harsha.
UHB בְּנֵי־בַצְלִ֥ית בְּנֵֽי־מְחִידָ֖א בְּנֵ֥י חַרְשָֽׁא׃ ‡
(bənēy-ⱱaʦliyt bənēy-məḩīdāʼ bənēy ḩarshāʼ.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,
UST the clan of Bazlith, the clan of Mehida, the clan of Harsha,
BSB • the descendants of Bazlith,[fn]
• the descendants of Mehida,
• the descendants of Harsha,
7:54 Bazlith is a variant of Bazluth; see Ezra 2:52.
OEB the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
WEB the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
NET the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha,
LSV sons of Bazlith, sons of Mehida, sons of Harsha,
FBV Bazluth, Mehida, Harsha,
T4T • Bazlith who is also called Bazluth, Mehida, Harsha,
LEB the descendants[fn] of Bazlith, the descendants[fn] of Mehida, the descendants[fn] of Harsha,
BBE The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
MOF No MOF NEH book available
JPS the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha;
ASV the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
DRA The children of Besloth, the children of Mahida, the children of Harsa,
YLT sons of Bazlith, sons of Mehida, sons of Harsha,
DBY the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
RV the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha;
WBS The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
KJB The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
BB The children of Baslith, the children of Mehida, the children of Harsa,
GNV The sonnes of Bazlith, the sonnes of Mehida, the sonnes of Harsha,
(The sons of Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha, )
CB the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsa,
WYC sones of Belloth, sones of Meida,
(sones of Belloth, sons of Meida,)
LUT die Kinder Bazlith, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa,
(die children Bazlith, the children Mehida, the children Harsa,)
CLV filii Besloth, filii Mahida, filii Harsa,
(filii Besloth, children Mahida, children Harsa, )
BRN the children of Basaloth, the children of Mida, the children of Adasan,
BrLXX No BrLXX NEH book available
7:39-60 Nehemiah wanted to be sure that only legitimate priests and Levites served in God’s Temple.
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
בְּנֵי־בַצְלִ֥ית בְּנֵֽי־מְחִידָ֖א בְּנֵ֥י חַרְשָֽׁא
sons_of Bazlith sons_of Mehida sons_of Harsha
Sons means “descendants.” If you continue the sentence from 7:46, you can just list the names of these three men. Alternate translation: “Bazluth, Mehida, Harsha,”