Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Tob IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Tob 14 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15

Parallel TOB 14:3

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Tob 14:3 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Now he grew very old; and he called his son with the six sons of his son, and said to him, “My child, take your sons. Behold, I’ve grown old, and am ready to depart out of this life.

BrLXXΜεγάλως δὲ ἐγήρασε· καὶ ἐκάλεσε τὸν υἱὸν αὐτοῦ, καὶ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ, καὶ εἶπεν αὐτῷ, τέκνον, λάβε τοὺς υἱούς σου, ἰδοὺ γεγήρακα, καὶ πρὸς τὸ ἀποτρέχειν ἐκ τοῦ ζῇν εἰμι.
   (Megalōs de egaʸrase; kai ekalese ton huion autou, kai tous huious autou, kai eipen autōi, teknon, labe tous huious sou, idou gegaʸraka, kai pros to apotreⱪein ek tou zaʸn eimi. )

BrTrAnd when he was very aged, he called his son, and the sons of his son, and said to him, My son, take thy children; for, behold, I am aged, and am ready to depart out of this life.


WEBBENow he grew very old; and he called his son with the six sons of his son, and said to him, “My child, take your sons. Behold, I have grown old, and am ready to depart out of this life.

DRAFor he was six and fifty years old when he lost the sight of his eyes, and sixty when he recovered it again.

RVNow he grew very old; and he called his son, and the six sons of his son, and said unto him,
¶ My child, take thy sons: behold, I am grown old, and am ready to depart out of this life.
   (Now he grew very old; and he called his son, and the six sons of his son, and said unto him,
    ¶ My child, take thy/your sons: behold, I am grown old, and am ready to depart out of this life. )

KJB-1769And when he was very aged he called his son, and the sons of his son, and said to him, My son, take thy children; for, behold, I am aged, and am ready to depart out of this life.
   (And when he was very aged he called his son, and the sons of his son, and said to him, My son, take thy/your children; for, behold, I am aged, and am ready to depart out of this life. )

KJB-1611And when he was very aged, hee called his sonne, and the sixe sons of his sonne, and said to him, My sonne, take thy children; for behold, I am aged, and am ready to depart out of this life.
   (And when he was very aged, he called his son, and the six sons of his son, and said to him, My son, take thy/your children; for behold, I am aged, and am ready to depart out of this life.)

Wycl`For he of sixe and fifti yeer loste the liyt of iyen; sotheli he sixti yeer eeld resseyuede `that liyt.
   (For he of six and fifty year lost the light of eyes; truly he sixty year old received that light.)

BI Tob 14:3 ©