Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Yhn Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
Yhn 11 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53 V55 V57
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) The village of Bethany was less than three kilometres from Yerusalem,
OET-LV And Baʸthania was near the Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), from about fifteen stadiums.
SR-GNT Ἦν δὲ Βηθανία ἐγγὺς τῶν Ἱεροσολύμων, ὡς ἀπὸ σταδίων δεκαπέντε. ‡
(Aʸn de Baʸthania engus tōn Hierosolumōn, hōs apo stadiōn dekapente.)
Key: yellow:verbs, light-green:nominative/subject, pink:genitive/possessor.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Now Bethany was near Jerusalem, about 15 stadia away.
UST (Jerusalem was only about three kilometers away from the village of Bethany.)
BSB Now Bethany was near Jerusalem, a little less than two miles away,
BLB Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia away,
AICNT Now Bethany was near Jerusalem, about two miles away.
OEB Bethany being only about two miles from Jerusalem,
WEB Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia away.
NET (Now Bethany was less than two miles from Jerusalem,
LSV And Bethany was near to Jerusalem, about fifteen stadia off,
FBV Bethany was just two miles from Jerusalem,
TCNT Now Bethany was near Jerusalem, about two miles away,
T4T Bethany is less than ◄two miles/three kilometers► from Jerusalem.
LEB (Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia.
BBE Now Bethany was near to Jerusalem, about two miles away;
MOF No MOF YHN (JHN) book available
ASV Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off;
DRA (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen furlongs off.)
YLT And Bethany was nigh to Jerusalem, about fifteen furlongs off,
DBY Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia off,
RV Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off;
WBS Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off;
KJB Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off:
(Now Bethany was nigh unto Yerusalem, about fifteen furlongs off:)
BB (Bethanie was nye vnto Hierusalem, about fifteene furlonges of.)
((Bethany was nigh/near unto Yerusalem, about fifteene furlonges of.))
GNV (Nowe Bethania was neere vnto Hierusalem, about fifteene furlongs off.)
((Now Bethany was near unto Yerusalem, about fifteene furlongs off.))
CB Bethanye was nye vnto Ierusale, aboute fiftene furloges.
(Bethany was nigh/near unto Yerusalem, about fiftene furloges.)
TNT Bethanie was nye vnto Ierusalem aboute. xv. furlonges of
(Bethany was nigh/near unto Yerusalem about. xv. furlonges of)
WYC And Bethany was bisidis Jerusalem, as it were fiftene furlongis.
(And Bethany was beside Yerusalem, as it were fiftene furlongis.)
LUT (Bethanien aber war nahe bei Jerusalem, bei fünfzehn Feldweges.)
((Bethanien but was nahe bei Yerusalem, bei fünfzehn Feldweges.))
CLV (Erat autem Bethania juxta Jerosolymam quasi stadiis quindecim.)
((Erat however Bethania yuxta Yerosolymam as_if stadiis quindecim.))
UGNT ἦν δὲ ἡ Βηθανία ἐγγὺς τῶν Ἱεροσολύμων, ὡς ἀπὸ σταδίων δεκαπέντε.
(aʸn de haʸ Baʸthania engus tōn Hierosolumōn, hōs apo stadiōn dekapente.)
SBL-GNT ἦν δὲ ⸀ἡ Βηθανία ἐγγὺς τῶν Ἱεροσολύμων ὡς ἀπὸ σταδίων δεκαπέντε.
(aʸn de ⸀haʸ Baʸthania engus tōn Hierosolumōn hōs apo stadiōn dekapente.)
TC-GNT Ἦν δὲ ἡ Βηθανία ἐγγὺς τῶν Ἱεροσολύμων, ὡς ἀπὸ σταδίων δεκαπέντε·
(Aʸn de haʸ Baʸthania engus tōn Hierosolumōn, hōs apo stadiōn dekapente;)
Key for above GNTs: red:words differ (from our SR-GNT base).
11:1-57 The raising of Lazarus foreshadows Jesus’ own coming death and resurrection. Even the description of Lazarus’ grave (11:38, 44) prefigures Jesus’ grave (20:1, 7). Shortly after this event, Jesus was anointed for burial (12:3) and the hour of his glorification began (12:23).
Note 1 topic: writing-background
ἦν δὲ ἡ Βηθανία ἐγγὺς τῶν Ἱεροσολύμων, ὡς ἀπὸ σταδίων δεκαπέντε
was and (Some words not found in SR-GNT: ἦν δὲ Βηθανία ἐγγὺς τῶν Ἱεροσολύμων ὡς ἀπὸ σταδίων δεκαπέντε)
This verse gives background information about the place where this event took place. Use the natural form in your language for expressing background information. Alternate translation: “This event took place in Bethany, which was near Jerusalem and was about 15 stadia away”
Note 2 topic: translate-bdistance
ἀπὸ σταδίων δεκαπέντε
from stadiums fifteen
The word stadia is the plural of “stadium,” which is a Roman measurement of distance equivalent to about 185 meters or a little over 600 feet. If it would be helpful to your readers, you could express this in terms of modern measurements, either in the text or a footnote. Alternate translation: “about two miles away”