Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Amos C1C2C3C4C5C6C7C8C9

Amos 7 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17

OET interlinear AMOS 7:5

 AMOS 7:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וָ,אֹמַר
    2. 528435,528436
    3. And said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw1cs
    7. and,said
    8. S
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 369418
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 528437,528438
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 369419
    1. יְהוִה
    2. 528439
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 369420
    1. חֲדַל
    2. 528440
    3. cease
    4. -
    5. 2308
    6. V-Vqv2ms
    7. cease
    8. -
    9. -
    10. 369421
    1. 528441
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 369422
    1. נָא
    2. 528442
    3. please
    4. -
    5. 4994
    6. S-Te
    7. please
    8. -
    9. -
    10. 369423
    1. מִי
    2. 528443
    3. who
    4. -
    5. 4310
    6. S-Ti
    7. who?
    8. -
    9. -
    10. 369424
    1. יָקוּם
    2. 528444
    3. will he stand
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. will_he_stand
    7. -
    8. -
    9. 369425
    1. יַעֲקֹב
    2. 528445
    3. Yaˊₐqoⱱ
    4. -
    5. 3290
    6. S-Np
    7. Jacob
    8. -
    9. Person=Israel
    10. 369426
    1. כִּי
    2. 528446
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 369427
    1. קָטֹן
    2. 528447
    3. +is small
    4. -
    5. P-Aamsa
    6. [is]_small
    7. -
    8. -
    9. 369428
    1. הוּא
    2. 528448
    3. he
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. he
    8. -
    9. -
    10. 369429
    1. 528449
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 369430

OET (OET-LV)And_said my_master YHWH cease please who will_he_stand Yaˊₐqoⱱ if/because is_small he.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) how will Jacob survive? For he is so small.

(Some words not found in UHB: and,said my=master GOD stop now who? stand Yaakob that/for/because/then/when small he/it )

Here “Jacob” represents his descendants the Israelites. See how you translated this in [Amos 7:2](../07/02.md). Alternate translation: “how will the Israelites survive? We are so small and weak!”

TSN Tyndale Study Notes:

7:1-6 The first two visions set up a mood of hopeful expectancy. God calls for judgment but then revokes it at the prophet’s intercession.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 528435,528436
    5. SV-C,Vqw1cs
    6. S
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 369418
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 528437,528438
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 369419
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 528439
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 369420
    1. cease
    2. -
    3. 2450
    4. 528440
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. -
    8. 369421
    1. please
    2. -
    3. 4920
    4. 528442
    5. S-Te
    6. -
    7. -
    8. 369423
    1. who
    2. -
    3. 3919
    4. 528443
    5. S-Ti
    6. -
    7. -
    8. 369424
    1. will he stand
    2. -
    3. 6759
    4. 528444
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 369425
    1. Yaˊₐqoⱱ
    2. -
    3. 3057
    4. 528445
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Israel
    8. 369426
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 528446
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 369427
    1. +is small
    2. -
    3. 6670
    4. 528447
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 369428
    1. he
    2. -
    3. 1917
    4. 528448
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 369429

OET (OET-LV)And_said my_master YHWH cease please who will_he_stand Yaˊₐqoⱱ if/because is_small he.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 AMOS 7:5 ©