Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Amos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9
Amos 7 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17
OET interlinear AMOS 7:4
◄ ← AMOS 7:4 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- כֹּה
- 528406
- Thus
- -
- 3541
- S-D
- thus
- S
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369398
- הִרְאַ,נִי
- 528407,528408
- he showed me
- showed
- 7200
- VO-Vhp3ms,Sp1cs
- he,showed_me
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369399
- אֲדֹנָ,י
- 528409,528410
- my master
- -
- 136
- S-Ncmpc,Sp1cs
- my=master
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369400
- יְהוִה
- 528411
- YHWH
- -
- 3069
- S-Np
- Yahweh
- -
- Person=God; Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369401
- וְ,הִנֵּה
- 528412,528413
- and see/lo/see
- -
- 2009
- S-C,Tm
- and=see/lo/see!
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369402
- קֹרֵא
- 528414
- +was calling
- -
- 7121
- V-Vqrmsa
- [was]_calling
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369403
- לָ,רִב
- 528415,528416
- for conducting a case
- judge
- 7378
- SV-R,Vqc
- for,conducting_a_case
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369404
- בָּ,אֵשׁ
- 528417,528418
- by fire
- on fire
- 784
- S-Rd,Ncbsa
- by,fire
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369405
- אֲדֹנָ,י
- 528419,528420
- my master
- -
- 136
- S-Ncmpc,Sp1cs
- my=master
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369406
- יְהוִה
- 528421
- YHWH
- -
- 3069
- S-Np
- Yahweh
- -
- Person=God; Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369407
- וַ,תֹּאכַל
- 528422,528423
- and she/it ate
- -
- 398
- SV-C,Vqw3fs
- and=she/it_ate
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369408
- אֶת
- 528424
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369409
- 528425
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 369410
- תְּהוֹם
- 528426
- the deep
- -
- 8415
- O-Ncbsa
- the_deep
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369411
- רַבָּה
- 528427
- great
- -
- O-Aafsa
- great
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369412
- וְ,אָכְלָה
- 528428,528429
- and it consumed
- devoured
- 398
- SV-C,Vqq3fs
- and,it_consumed
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369413
- אֶת
- 528430
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369414
- 528431
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 369415
- הַ,חֵלֶק
- 528432,528433
- the portion land
- -
- O-Td,Ncmsa
- the_portion,land
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369416
- 528434
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 369417
OET (OET-RV) This is what my master Yahweh showed me:
§ Listen, my master Yahweh called on fire to judge . It dried up the vast, deep water under the earth and also would have devoured the land
None
uW Translation Notes:
(Occurrence 0) Look
(Some words not found in UHB: this he,showed_me my=master GOD and=see/lo/see! calling for,conducting_a_case by,fire my=master GOD and=she/it_ate DOM deep enough/great(fs) and,it_consumed DOM the_portion,land )
The writer is telling the reader that something surprising is about to happen. Your language may have a way of doing this.
(Occurrence 0) the Lord Yahweh called on fire to judge
(Some words not found in UHB: this he,showed_me my=master GOD and=see/lo/see! calling for,conducting_a_case by,fire my=master GOD and=she/it_ate DOM deep enough/great(fs) and,it_consumed DOM the_portion,land )
Alternate translation: “the Lord Yahweh used burning fire to punish the people”
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- Thus
- -
- 3667
- 528406
- S-D
- S
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369398
- he showed me
- showed
- 7240,1978
- 528407,528408
- VO-Vhp3ms,Sp1cs
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369399
- my master
- -
- 112,1978
- 528409,528410
- S-Ncmpc,Sp1cs
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369400
- YHWH
- -
- 2899
- 528411
- S-Np
- -
- Person=God; Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369401
- and see/lo/see
- -
- 1987,1861
- 528412,528413
- S-C,Tm
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369402
- +was calling
- -
- 6994
- 528414
- V-Vqrmsa
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369403
- for conducting a case
- judge
- 3705,7120
- 528415,528416
- SV-R,Vqc
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369404
- by fire
- on fire
- 846,345
- 528417,528418
- S-Rd,Ncbsa
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369405
- my master
- -
- 112,1978
- 528419,528420
- S-Ncmpc,Sp1cs
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369406
- YHWH
- -
- 2899
- 528421
- S-Np
- -
- Person=God; Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369407
- and she/it ate
- -
- 1987,669
- 528422,528423
- SV-C,Vqw3fs
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369408
- DOM
- -
- 347
- 528424
- O-To
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369409
- the deep
- -
- 8163
- 528426
- O-Ncbsa
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369411
- great
- -
- 7191
- 528427
- O-Aafsa
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369412
- and it consumed
- devoured
- 1987,669
- 528428,528429
- SV-C,Vqq3fs
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369413
- DOM
- -
- 347
- 528430
- O-To
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369414
- the portion land
- -
- 1893,2346
- 528432,528433
- O-Td,Ncmsa
- -
- Y-787; TProphecies_of_Amos
- 369416
OET (OET-RV) This is what my master Yahweh showed me:
§ Listen, my master Yahweh called on fire to judge . It dried up the vast, deep water under the earth and also would have devoured the land
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← AMOS 7:4 ↑ → ► ║ ©