Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Amos C1C2C3C4C5C6C7C8C9

Amos 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17

OET interlinear AMOS 7:11

 AMOS 7:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 528573
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-787; TProphecies_of_Amos
    9. 369527
    1. 528574
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 369528
    1. כֹה
    2. 528575
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. -
    10. 369529
    1. אָמַר
    2. 528576
    3. he has said
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_has_said
    8. -
    9. -
    10. 369530
    1. עָמוֹס
    2. 528577
    3. ʼĀmōʦ
    4. -
    5. 5986
    6. S-Np
    7. Amos
    8. -
    9. Person=Amos
    10. 369531
    1. בַּ,חֶרֶב
    2. 528578,528579
    3. in/on/at/with sword
    4. -
    5. 2719
    6. S-Rd,Ncfsa
    7. in/on/at/with,sword
    8. -
    9. -
    10. 369532
    1. יָמוּת
    2. 528580
    3. he will die
    4. -
    5. 4191
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_die
    8. -
    9. -
    10. 369533
    1. יָרָבְעָם
    2. 528581
    3. Yārāⱱəˊām
    4. -
    5. 3379
    6. S-Np
    7. Jeroboam
    8. -
    9. Person=Jeroboam2
    10. 369534
    1. וְ,יִשְׂרָאֵל
    2. 528582,528583
    3. and Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-C,Np
    7. and,Israel
    8. -
    9. -
    10. 369535
    1. גָּלֹה
    2. 528584
    3. certainly (go into exile)
    4. -
    5. 1540
    6. S-Vqa
    7. certainly_(go_into_exile)
    8. -
    9. -
    10. 369536
    1. יִגְלֶה
    2. 528585
    3. it will go into exile
    4. -
    5. 1540
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_go_into_exile
    8. -
    9. -
    10. 369537
    1. מֵ,עַל
    2. 528586,528587
    3. from under
    4. -
    5. S-R,R
    6. from=under
    7. -
    8. -
    9. 369538
    1. אַדְמָת,וֹ
    2. 528588,528589
    3. land of his
    4. -
    5. 127
    6. S-Ncfsc,Sp3ms
    7. land_of,his
    8. -
    9. -
    10. 369539
    1. 528590
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 369540
    1. 528591
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 369541

OET (OET-LV)If/because thus ʼĀmōʦ he_has_said in/on/at/with_sword he_will_die Yārāⱱəˊām and_Yisrāʼēl/(Israel) certainly_(go_into_exile) it_will_go_into_exile from_under land_of_his.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Jeroboam will die by the sword

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when thus he/it_had_said ʼĀmōʦ in/on/at/with,sword die Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) and,Israel to_go_into_exile go_into_exile from=under land_of,his )

Here “sword” represents the enemies. Alternate translation: “Enemies will kill Jeroboam”

TSN Tyndale Study Notes:

7:11 Amaziah misinterpreted Amos’s words as a threat on Jeroboam’s life. Amos was calling the people to repentance, not sedition.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3346
    4. 528573
    5. S-C
    6. S
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 369527
    1. thus
    2. -
    3. 3536
    4. 528575
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 369529
    1. ʼĀmōʦ
    2. -
    3. 5726
    4. 528577
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Amos
    8. 369531
    1. he has said
    2. -
    3. 695
    4. 528576
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 369530
    1. in/on/at/with sword
    2. -
    3. 844,2340
    4. 528578,528579
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 369532
    1. he will die
    2. -
    3. 4697
    4. 528580
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 369533
    1. Yārāⱱəˊām
    2. -
    3. 3077
    4. 528581
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jeroboam2
    8. 369534
    1. and Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 1922,2977
    4. 528582,528583
    5. S-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 369535
    1. certainly (go into exile)
    2. -
    3. 1495
    4. 528584
    5. S-Vqa
    6. -
    7. -
    8. 369536
    1. it will go into exile
    2. -
    3. 1495
    4. 528585
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 369537
    1. from under
    2. -
    3. 3875,5613
    4. 528586,528587
    5. S-R,R
    6. -
    7. -
    8. 369538
    1. land of his
    2. -
    3. 123
    4. 528588,528589
    5. S-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 369539

OET (OET-LV)If/because thus ʼĀmōʦ he_has_said in/on/at/with_sword he_will_die Yārāⱱəˊām and_Yisrāʼēl/(Israel) certainly_(go_into_exile) it_will_go_into_exile from_under land_of_his.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 AMOS 7:11 ©