Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Amos C1C2C3C4C5C6C7C8C9

Amos 9 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15

OET interlinear AMOS 9:3

 AMOS 9:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אִם
    2. 529153,529154
    3. And if
    4. -
    5. S-C,C
    6. and=if
    7. S
    8. Y-787; TProphecies_of_Amos
    9. 369944
    1. 529155
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 369945
    1. יֵחָבְאוּ
    2. 529156
    3. they will hide themselves
    4. -
    5. 2244
    6. V-VNi3mp
    7. they_will_hide_themselves
    8. -
    9. -
    10. 369946
    1. בְּ,רֹאשׁ
    2. 529157,529158
    3. in/on/at/with top of
    4. -
    5. S-R,Ncmsc
    6. in/on/at/with,top_of
    7. -
    8. -
    9. 369947
    1. הַ,כַּרְמֶל
    2. 529159,529160
    3. the Karmel/(Carmel)
    4. -
    5. 3760
    6. S-Td,Np
    7. the,Carmel
    8. -
    9. -
    10. 369948
    1. מִ,שָּׁם
    2. 529161,529162
    3. from there
    4. -
    5. 8033
    6. S-R,D
    7. from=there
    8. -
    9. -
    10. 369949
    1. אֲחַפֵּשׂ
    2. 529163
    3. I will search for them
    4. -
    5. 2664
    6. V-Vpi1cs
    7. I_will_search_for_[them]
    8. -
    9. -
    10. 369950
    1. וּ,לְקַחְתִּי,ם
    2. 529164,529165,529166
    3. and take them
    4. -
    5. 3947
    6. VO-C,Vqp1cs,Sp3mp
    7. and,take,them
    8. -
    9. -
    10. 369951
    1. וְ,אִם
    2. 529167,529168
    3. and if
    4. -
    5. S-C,C
    6. and=if
    7. -
    8. -
    9. 369952
    1. 529169
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 369953
    1. יִסָּתְרוּ
    2. 529170
    3. they will hide themselves
    4. -
    5. 5641
    6. V-VNi3mp
    7. they_will_hide_themselves
    8. -
    9. -
    10. 369954
    1. מִ,נֶּגֶד
    2. 529171,529172
    3. from before
    4. -
    5. 5048
    6. S-R,R
    7. from,before
    8. -
    9. -
    10. 369955
    1. עֵינַ,י
    2. 529173,529174
    3. sight of my
    4. -
    5. S-Ncbdc,Sp1cs
    6. sight_of,my
    7. -
    8. -
    9. 369956
    1. בְּ,קַרְקַע
    2. 529175,529176
    3. in/on/at/with bottom of
    4. -
    5. 7172
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,bottom_of
    8. -
    9. -
    10. 369957
    1. הַ,יָּם
    2. 529177,529178
    3. the sea
    4. -
    5. 3220
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=sea
    8. -
    9. -
    10. 369958
    1. מִ,שָּׁם
    2. 529179,529180
    3. from there
    4. -
    5. 8033
    6. S-R,D
    7. from=there
    8. -
    9. -
    10. 369959
    1. אֲצַוֶּה
    2. 529181
    3. I will command
    4. -
    5. 6680
    6. V-Vpi1cs
    7. I_will_command
    8. -
    9. -
    10. 369960
    1. אֶת
    2. 529182
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 369961
    1. 529183
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 369962
    1. הַ,נָּחָשׁ
    2. 529184,529185
    3. the snake
    4. -
    5. 5175
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the=snake
    8. -
    9. -
    10. 369963
    1. וּ,נְשָׁכָ,ם
    2. 529186,529187,529188
    3. and bite them
    4. -
    5. VO-C,Vqp3ms,Sp3mp
    6. and,bite,them
    7. -
    8. -
    9. 369964
    1. 529189
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 369965

OET (OET-LV)And_if they_will_hide_themselves in/on/at/with_top_of the_Karmel/(Carmel) from_there I_will_search_for_them and_take_them and_if they_will_hide_themselves from_before sight_of_my in/on/at/with_bottom_of the_sea from_there I_will_command DOM the_snake and_bite_them.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole

(Occurrence 0) Though they hide on the top of Carmel … Though they are hidden from my sight in the bottom of the sea

(Some words not found in UHB: and=if hide in/on/at/with,top_of the,Carmel from=there search_~_out and,take,them and=if hide from,before sight_of,my in/on/at/with,bottom_of the=sea from=there command DOM the=snake and,bite,them )

Yahweh gives an exaggerated image of the people fleeing to the top of mount Carmel or to the bottom of the sea to escape being killed. Here “top of Carmel” and “bottom of the sea” are a merism that represents all places. Alternate translation: “Even if they were to hide on the top of Carmel … Even if they tried to go the bottom sea, thinking that I could not see them”

(Occurrence 0) serpent

(Some words not found in UHB: and=if hide in/on/at/with,top_of the,Carmel from=there search_~_out and,take,them and=if hide from,before sight_of,my in/on/at/with,bottom_of the=sea from=there command DOM the=snake and,bite,them )

an unknown fierce sea animal, not the snake in the garden of Eden and not a common snake

TSN Tyndale Study Notes:

9:3 Though Mount Carmel is not the highest mountain in the region, its lofty grandeur often represents the beauty and richness of the land.
• sea serpent: In the ancient Near East, the sea was a symbol of chaos, often pitted against the national god (cp. Pss 74:14; 89:10; 104:26). However, the biblical text does not grant divine status to the sea monster (“Leviathan,” also called “Rahab”; Ps 89:9-10) but sees it as subject to the Lord’s command and judgment (Isa 27:1). Here, Amos portrays God’s sovereign power to summon the sea serpent to his service.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And if
    2. -
    3. 1922,297
    4. 529153,529154
    5. S-C,C
    6. S
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 369944
    1. they will hide themselves
    2. -
    3. 2438
    4. 529156
    5. V-VNi3mp
    6. -
    7. -
    8. 369946
    1. in/on/at/with top of
    2. -
    3. 844,7073
    4. 529157,529158
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 369947
    1. the Karmel/(Carmel)
    2. -
    3. 1830,3448
    4. 529159,529160
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 369948
    1. from there
    2. -
    3. 3875,7532
    4. 529161,529162
    5. S-R,D
    6. -
    7. -
    8. 369949
    1. I will search for them
    2. -
    3. 2535
    4. 529163
    5. V-Vpi1cs
    6. -
    7. -
    8. 369950
    1. and take them
    2. -
    3. 1922,3689
    4. 529164,529165,529166
    5. VO-C,Vqp1cs,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 369951
    1. and if
    2. -
    3. 1922,297
    4. 529167,529168
    5. S-C,C
    6. -
    7. -
    8. 369952
    1. they will hide themselves
    2. -
    3. 5279
    4. 529170
    5. V-VNi3mp
    6. -
    7. -
    8. 369954
    1. from before
    2. -
    3. 3875,4862
    4. 529171,529172
    5. S-R,R
    6. -
    7. -
    8. 369955
    1. sight of my
    2. -
    3. 5604
    4. 529173,529174
    5. S-Ncbdc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 369956
    1. in/on/at/with bottom of
    2. -
    3. 844,6633
    4. 529175,529176
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 369957
    1. the sea
    2. -
    3. 1830,3135
    4. 529177,529178
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 369958
    1. from there
    2. -
    3. 3875,7532
    4. 529179,529180
    5. S-R,D
    6. -
    7. -
    8. 369959
    1. I will command
    2. -
    3. 6385
    4. 529181
    5. V-Vpi1cs
    6. -
    7. -
    8. 369960
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 529182
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 369961
    1. the snake
    2. -
    3. 1830,4979
    4. 529184,529185
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 369963
    1. and bite them
    2. -
    3. 1922,5041
    4. 529186,529187,529188
    5. VO-C,Vqp3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 369964

OET (OET-LV)And_if they_will_hide_themselves in/on/at/with_top_of the_Karmel/(Carmel) from_there I_will_search_for_them and_take_them and_if they_will_hide_themselves from_before sight_of_my in/on/at/with_bottom_of the_sea from_there I_will_command DOM the_snake and_bite_them.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 AMOS 9:3 ©