Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Amos C1C2C3C4C5C6C7C8C9

Amos 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15

OET interlinear AMOS 9:11

 AMOS 9:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 529401,529402
    3. In the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. S
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 370109
    1. הַ,הוּא
    2. 529403,529404
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. S-Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. -
    10. 370110
    1. אָקִים
    2. 529405
    3. I will raise up
    4. -
    5. V-Vhi1cs
    6. I_will_raise_up
    7. -
    8. -
    9. 370111
    1. אֶת
    2. 529406
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 370112
    1. 529407
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 370113
    1. סֻכַּת
    2. 529408
    3. the booth of
    4. -
    5. 5521
    6. O-Ncfsc
    7. the_booth_of
    8. -
    9. -
    10. 370114
    1. דָּוִיד
    2. 529409
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. O-Np
    7. of_David
    8. -
    9. -
    10. 370115
    1. הַ,נֹּפֶלֶת
    2. 529410,529411
    3. the fallen
    4. -
    5. 5307
    6. O-Td,Vqrfsa
    7. the,fallen
    8. -
    9. -
    10. 370116
    1. וְ,גָדַרְתִּי
    2. 529412,529413
    3. and repair
    4. -
    5. 1443
    6. SV-C,Vqq1cs
    7. and,repair
    8. -
    9. -
    10. 370117
    1. אֶת
    2. 529414
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 370118
    1. 529415
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 370119
    1. פִּרְצֵי,הֶן
    2. 529416,529417
    3. breaches of its
    4. -
    5. 6556
    6. O-Ncmpc,Sp3fp
    7. breaches_of,its
    8. -
    9. -
    10. 370120
    1. וַ,הֲרִסֹתָי,ו
    2. 529418,529419,529420
    3. and ruins of its
    4. -
    5. 2034
    6. O-C,Ncfpc,Sp3ms
    7. and,ruins_of,its
    8. -
    9. -
    10. 370121
    1. אָקִים
    2. 529421
    3. I will raise up
    4. -
    5. V-Vhi1cs
    6. I_will_raise_up
    7. -
    8. -
    9. 370122
    1. וּ,בְנִיתִי,הָ
    2. 529422,529423,529424
    3. and rebuild it
    4. -
    5. 1129
    6. VO-C,Vqp1cs,Sp3fs
    7. and,rebuild,it
    8. -
    9. -
    10. 370123
    1. כִּ,ימֵי
    2. 529425,529426
    3. as days of
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmpc
    7. as,days_of
    8. -
    9. -
    10. 370124
    1. עוֹלָם
    2. 529427
    3. antiquity
    4. -
    5. 5769
    6. S-Ncmsa
    7. antiquity
    8. -
    9. -
    10. 370125
    1. 529428
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 370126

OET (OET-LV)In_the_day (the)_that I_will_raise_up DOM the_booth_of Dāvid the_fallen and_repair DOM breaches_of_its and_ruins_of_its I_will_raise_up and_rebuild_it as_days_of antiquity.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) In that day

(Some words not found in UHB: in_the=day (the)=that raise_up DOM booth_of Dāvid the,fallen and,repair DOM breaches_of,its and,ruins_of,its raise_up and,rebuild,it as,days_of old )

Alternate translation: “At that time”

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) I will raise up the tent of David that has fallen

(Some words not found in UHB: in_the=day (the)=that raise_up DOM booth_of Dāvid the,fallen and,repair DOM breaches_of,its and,ruins_of,its raise_up and,rebuild,it as,days_of old )

Causing the people of Israel to be great again is spoken of as if David’s kingdom were a tent that fell down and Yahweh will set it back up. Alternate translation: “David’s kingdom will be like tent that has fallen down, but I will raise it back up again”

(Occurrence 0) close up its breaches

(Some words not found in UHB: in_the=day (the)=that raise_up DOM booth_of Dāvid the,fallen and,repair DOM breaches_of,its and,ruins_of,its raise_up and,rebuild,it as,days_of old )

Alternate translation: “I will repair its walls”

(Occurrence 0) I will raise up its ruins, and rebuild it as in the days of old

(Some words not found in UHB: in_the=day (the)=that raise_up DOM booth_of Dāvid the,fallen and,repair DOM breaches_of,its and,ruins_of,its raise_up and,rebuild,it as,days_of old )

Alternate translation: “I will rebuild its ruins and make it strong like it was long ago”

(Occurrence 0) breaches

(Some words not found in UHB: in_the=day (the)=that raise_up DOM booth_of Dāvid the,fallen and,repair DOM breaches_of,its and,ruins_of,its raise_up and,rebuild,it as,days_of old )

parts of a wall that have fallen down

TSN Tyndale Study Notes:

9:11-15 As the prophets often did, Amos closes his litany of judgments with a message of hope and restoration. Though Jerusalem and its Temple would be destroyed, David’s line of kings cut off (Ps 89:38-51), and its people taken into captivity, God would restore a remnant of Israel (see also Isa 2:2-4; 4:2; 11:1-5).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In the day
    2. -
    3. 844,3256
    4. 529401,529402
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. S
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 370109
    1. (the) that
    2. -
    3. 1830,1917
    4. 529403,529404
    5. S-Td,Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 370110
    1. I will raise up
    2. -
    3. 6759
    4. 529405
    5. V-Vhi1cs
    6. -
    7. -
    8. 370111
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 529406
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 370112
    1. the booth of
    2. -
    3. 5292
    4. 529408
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 370114
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1688
    4. 529409
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 370115
    1. the fallen
    2. -
    3. 1830,5015
    4. 529410,529411
    5. O-Td,Vqrfsa
    6. -
    7. -
    8. 370116
    1. and repair
    2. -
    3. 1922,1474
    4. 529412,529413
    5. SV-C,Vqq1cs
    6. -
    7. -
    8. 370117
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 529414
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 370118
    1. breaches of its
    2. -
    3. 6034
    4. 529416,529417
    5. O-Ncmpc,Sp3fp
    6. -
    7. -
    8. 370120
    1. and ruins of its
    2. -
    3. 1922,1786
    4. 529418,529419,529420
    5. O-C,Ncfpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 370121
    1. I will raise up
    2. -
    3. 6759
    4. 529421
    5. V-Vhi1cs
    6. -
    7. -
    8. 370122
    1. and rebuild it
    2. -
    3. 1922,1187
    4. 529422,529423,529424
    5. VO-C,Vqp1cs,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 370123
    1. as days of
    2. -
    3. 3285,3256
    4. 529425,529426
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 370124
    1. antiquity
    2. -
    3. 5870
    4. 529427
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 370125

OET (OET-LV)In_the_day (the)_that I_will_raise_up DOM the_booth_of Dāvid the_fallen and_repair DOM breaches_of_its and_ruins_of_its I_will_raise_up and_rebuild_it as_days_of antiquity.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 AMOS 9:11 ©