Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Dan C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12
Dan 12 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13
OET (OET-LV) and_you(ms) Oh_Dāniyyʼēl keep_secret the_words and_seal the_book until [the]_time_of [the]_end they_will_rove_about many_[people] and_increase the_knowledge.
OET (OET-RV) But you, Daniel, keep these words secret, and seal up the book until the time of the end. Many will rush back and forth, and knowledge will increase.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
סְתֹ֧ם הַדְּבָרִ֛ים וַחֲתֹ֥ם הַסֵּ֖פֶר
keep_~_secret the,words and,seal the,book
Here words represents the book. Alternate translation: “close this book and keep it sealed”
עַד־עֵ֣ת
until time_of
Alternate translation: “the final days” or “the end of the world.” See how you translated this in Daniel 8:17.
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
יְשֹׁטְט֥וּ רַבִּ֖ים וְתִרְבֶּ֥ה הַדָּֽעַת
running_back_and_forth many and,increase the,knowledge
This seems to happen before the time of the end during which time the book is sealed. This can be made explicit. Alternate translation: “Before that happens, many people will travel here and there, learning more and more about many things”
12:4 Daniel was to keep the prophecy a secret (cp. 7:28; 8:26); it would be unveiled at God’s proper time, the time of the end.
OET (OET-LV) and_you(ms) Oh_Dāniyyʼēl keep_secret the_words and_seal the_book until [the]_time_of [the]_end they_will_rove_about many_[people] and_increase the_knowledge.
OET (OET-RV) But you, Daniel, keep these words secret, and seal up the book until the time of the end. Many will rush back and forth, and knowledge will increase.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.