Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Hos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Hos 14 V1 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9
OET (OET-LV) [fn] return Oh_Yisrāʼēl/(Israel) to YHWH god_of_your if/because you_have_stumbled in/on/at/with_iniquity_of_your.
14:2 Note: KJB: Hos.14.1
OET (OET-RV) Prepare what you’re going to say and return to Yahweh.
⇔ Tell him, “Take away all our disobedience and accept what is good,
⇔ so that we can offer praise from our lips.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) Take with you words
(Some words not found in UHB: return, Yisrael until YHWH God_of,your that/for/because/then/when stumbled in/on/at/with,iniquity_of,your )
This probably means words of confession and praise. Alternate translation: “Confess your sins”
14:1-9 Destruction was not God’s last word to his covenant people. Although judgment must come, God’s healing, restoring grace is always more powerful than human sin.
OET (OET-LV) [fn] return Oh_Yisrāʼēl/(Israel) to YHWH god_of_your if/because you_have_stumbled in/on/at/with_iniquity_of_your.
14:2 Note: KJB: Hos.14.1
OET (OET-RV) Prepare what you’re going to say and return to Yahweh.
⇔ Tell him, “Take away all our disobedience and accept what is good,
⇔ so that we can offer praise from our lips.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.