Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Hos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Hos 14 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9
OET (OET-LV) [fn] ʼAshshūr not save_us on horse[s] not we_will_ride and_not we_will_say again god_of_our to_work_of our_both_hands that in/on/at/with_you he_is_shown_compassion the_fatherless.
14:4 Note: KJB: Hos.14.3
OET (OET-RV) “I will heal their waywardness.
⇔ I’ll love them freely
⇔ because my anger has turned away from them.
Yahweh is speaking.
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) I will heal their turning away
(Some words not found in UHB: ʼAshshūr not save,us on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in horses not ride and=not say again/more God_of,our to,work_of our=both_hands which/who in/on/at/with,you finds_mercy orphan )
Stopping the people from turning away from God is spoken of as if he were healing them.
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) their turning away
(Some words not found in UHB: ʼAshshūr not save,us on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in horses not ride and=not say again/more God_of,our to,work_of our=both_hands which/who in/on/at/with,you finds_mercy orphan )
The failure of the people to obey God is spoken of as if they had physically turned away from him.
14:4 Then I will heal you: Healing by God is the only solution for the disease of sin. The Lord heals all our diseases, both physical and spiritual (Ps 103:3).
OET (OET-LV) [fn] ʼAshshūr not save_us on horse[s] not we_will_ride and_not we_will_say again god_of_our to_work_of our_both_hands that in/on/at/with_you he_is_shown_compassion the_fatherless.
14:4 Note: KJB: Hos.14.3
OET (OET-RV) “I will heal their waywardness.
⇔ I’ll love them freely
⇔ because my anger has turned away from them.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.