Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 14 V1V2V3V4V6V7V8V9

OET interlinear HOS 14:5

 HOS 14:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 524296
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 366443
    1. אֶרְפָּא
    2. 524297
    3. I will heal
    4. -
    5. 7495
    6. V-Vqi1cs
    7. I_will_heal
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366444
    1. מְשׁוּבָתָ,ם
    2. 524298,524299
    3. apostasy of their
    4. -
    5. 4878
    6. O-Ncfsc,Sp3mp
    7. apostasy_of,their
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366445
    1. אֹהֲבֵ,ם
    2. 524300,524301
    3. love them
    4. -
    5. 157
    6. VO-Vqi1cs,Sp3mp
    7. love,them
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366446
    1. נְדָבָה
    2. 524302
    3. voluntariness
    4. -
    5. 5071
    6. S-Ncfsa
    7. voluntariness
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366447
    1. כִּי
    2. 524303
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    9. 366448
    1. שָׁב
    2. 524304
    3. it has turned back
    4. -
    5. 7725
    6. V-Vqp3ms
    7. it_has_turned_back
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366449
    1. אַפִּ,י
    2. 524305,524306
    3. anger of my
    4. -
    5. 639
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. anger_of,my
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366450
    1. מִמֶּֽ,נּוּ
    2. 524307,524308
    3. from them
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. from,them
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    9. 366451
    1. 524309
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 366452

OET (OET-LV)[fn] I_will_heal apostasy_of_their love_them voluntariness if/because anger_of_my it_has_turned_back from_them.


14:5 Note: KJB: Hos.14.4

OET (OET-RV)To Yisrael, I will be like the dew.
 ⇔ He will blossom like a lily flower
 ⇔ and take root like a cedar tree in Lebanon.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily

(Some words not found in UHB: heal apostasy_of,their love,them freely that/for/because/then/when turned anger_of,my from,them )

God is spoken of as if he were dew that brought needed moisture to plants, and Israel is spoken of as if it were one person, and as if he were a flower that could blossom.

Note 2 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) take root like a cedar in Lebanon

(Some words not found in UHB: heal apostasy_of,their love,them freely that/for/because/then/when turned anger_of,my from,them )

The picture of Israel in the form of a plant is continued here, but this time in the form of a tall cedar tree in Lebanon, which was known for such trees.

TSN Tyndale Study Notes:

14:5 like a refreshing dew: In the semi-desert climate of Israel, dew was an important source of life-giving moisture (Gen 27:28; Deut 33:28).
• it will send roots deep: When Israel lived in faithfulness to their covenant with the Lord, they would be solid and stable like the majestic cedars in Lebanon (Ps 92:12).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. I will heal
    2. -
    3. 7045
    4. 524297
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366444
    1. apostasy of their
    2. -
    3. 3867
    4. 524298,524299
    5. O-Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366445
    1. love them
    2. -
    3. 655
    4. 524300,524301
    5. VO-Vqi1cs,Sp3mp
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366446
    1. voluntariness
    2. -
    3. 4725
    4. 524302
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366447
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 524303
    5. S-C
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366448
    1. anger of my
    2. -
    3. 556
    4. 524305,524306
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366450
    1. it has turned back
    2. -
    3. 7647
    4. 524304
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366449
    1. from them
    2. -
    3. 3968
    4. 524307,524308
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366451

OET (OET-LV)[fn] I_will_heal apostasy_of_their love_them voluntariness if/because anger_of_my it_has_turned_back from_them.


14:5 Note: KJB: Hos.14.4

OET (OET-RV)To Yisrael, I will be like the dew.
 ⇔ He will blossom like a lily flower
 ⇔ and take root like a cedar tree in Lebanon.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 14:5 ©