Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Yhn C1C2C3C4C5

OET interlinear 1YHN (1JHN) 4:2

 1YHN (1JHN) 4:2 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἐν
    2. en
    3. By
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. by
    8. by
    9. S
    10. 100%
    11. Y90
    12. 154187
    1. τούτῳ
    2. outos
    3. this
    4. -
    5. 37780
    6. R....DNS
    7. this
    8. this
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 154188
    1. γινώσκετε
    2. ginōskō
    3. you all are knowing
    4. -
    5. 10970
    6. VIPA2..P
    7. ˱you_all˲ /are/ knowing
    8. ˱you_all˲ /are/ knowing
    9. -
    10. 60%
    11. -
    12. 154189
    1. γινώσκεται
    2. ginōskō
    3. -
    4. -
    5. 10970
    6. VIPP3..S
    7. /is_being/ known
    8. /is_being/ known
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 154190
    1. γινώσκομεν
    2. ginōskō
    3. -
    4. -
    5. 10970
    6. VIPA1..P
    7. ˱we˲ /are/ knowing
    8. ˱we˲ /are/ knowing
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 154191
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 60%
    11. -
    12. 154192
    1. τὸ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....NNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 154193
    1. Πνεῦμα
    2. pneuma
    3. spirit
    4. -
    5. 41510
    6. N....ANS
    7. spirit
    8. Spirit
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=Holy_Spirit
    12. 154194
    1. Πνεῦμα
    2. pneuma
    3. -
    4. -
    5. 41510
    6. N....NNS
    7. spirit
    8. Spirit
    9. GN
    10. V
    11. Person=Holy_Spirit
    12. 154195
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 154196
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. of god
    4. -
    5. 23160
    6. N....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 154197
    1. τὰ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. R....NNP
    7. the ‹spirits›
    8. the ‹spirits›
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 154198
    1. τῆς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 154199
    1. πλάνης
    2. planē
    3. -
    4. -
    5. 41060
    6. N....GFS
    7. ˱of˲ deception
    8. ˱of˲ deception
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 154200
    1. πᾶν
    2. pas
    3. every
    4. -
    5. 39560
    6. E....NNS
    7. every
    8. every
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 154201
    1. πνεῦμα
    2. pneuma
    3. spirit
    4. -
    5. 41510
    6. N....NNS
    7. spirit
    8. spirit
    9. -
    10. 100%
    11. F154203
    12. 154202
    1. hos
    2. that
    3. -
    4. 37390
    5. R....NNS
    6. that
    7. that
    8. -
    9. 100%
    10. R154202
    11. 154203
    1. ὁμολογεῖ
    2. homologeō
    3. is confessing
    4. confesses
    5. 36700
    6. VIPA3..S
    7. /is/ confessing
    8. /is/ confessing
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 154204
    1. Χριστὸν
    2. χristos
    3. -
    4. -
    5. 55470
    6. N....AMS
    7. chosen_one/messiah
    8. Christ
    9. WN
    10. V
    11. Person=Jesus
    12. 154205
    1. Ἰησοῦν
    2. iēsous
    3. Yaʸsous
    4. Yeshua
    5. 24240
    6. N....AMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. 50%
    11. Person=Jesus
    12. 154206
    1. Χριστὸν
    2. χristos
    3. chosen one messiah
    4. messiah
    5. 55470
    6. N....AMS
    7. chosen_one/messiah
    8. Christ
    9. WN
    10. 50%
    11. Person=Jesus
    12. 154207
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 154208
    1. σαρκὶ
    2. sarx
    3. +the flesh
    4. -
    5. 45610
    6. N....DFS
    7. /the/ flesh
    8. /the/ flesh
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 154209
    1. ἐληλυθότα
    2. erχomai
    3. having come
    4. -
    5. 20640
    6. VPEA.AMS
    7. /having/ come
    8. /having/ come
    9. -
    10. 67%
    11. -
    12. 154210
    1. ἐληλυθέναι
    2. erχomai
    3. -
    4. -
    5. 20640
    6. VNEA....
    7. /to_have/ come
    8. /to_have/ come
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 154211
    1. ἐκ
    2. ek
    3. of
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. of
    8. of
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 154212
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 154213
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. god
    4. -
    5. 23160
    6. N....GMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 154214
    1. ἐστιν
    2. eimi
    3. is
    4. -
    5. 15100
    6. VIPA3..S
    7. is
    8. is
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 154215

OET (OET-LV)By this you_all_are_knowing the spirit of_ the _god:
every spirit that is_confessing Yaʸsous chosen_one/messiah having_come in the_flesh, is of the god,

OET (OET-RV)You all can find out whether or not a spirit is from God: If the spirit confesses that Yeshua the messiah has come as a person, then it’s from God

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

ἐν τούτῳ γινώσκετε

by this ˱you_all˲_/are/_knowing

This is an idiomatic expression that John uses many times in this letter. Alternate translation: “This is how you can recognize”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

πᾶν πνεῦμα ὃ ὁμολογεῖ

every spirit that /is/_confessing

John is speaking of a prophet by association with the spirit that would inspire a prophet to speak. Alternate translation: “Every prophet who teaches”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

Ἰησοῦν Χριστὸν ἐν σαρκὶ ἐληλυθότα

Jesus Christ in /the/_flesh /having/_come

As in 2:16, John is using the term flesh to mean the physical human body, which is made of flesh. See Part 2 of the Introduction to 1 John for an explanation of why the false teachers denied that Jesus had a human body. Alternate translation: “that Jesus Christ had a real human body”

Note 4 topic: figures-of-speech / idiom

ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν

of ¬the God is

See how you translated this expression in 4:1. Alternate translation: “is inspired by God” or, if your language does not use passive forms, “God is inspiring,” placing that phrase before every spirit or “every prophet”

TSN Tyndale Study Notes:

4:2 If a person claiming to be a prophet: John outlines a doctrinal test for prophets and teachers. Those who have the Spirit of God confess that Jesus Christ came in a real body. In other words, they must affirm the reality that Jesus is both fully man and fully God. Prophets and teachers who deny these basic teachings are antichrists (2:18). Certain false teachers in John’s day (the Docetists) taught that Jesus Christ only seemed to have a human body but did not really have one. They thereby denied that God became flesh; see 1:1-3; John 1:14).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. By
    2. -
    3. 17220
    4. S
    5. en
    6. P-.......
    7. by
    8. by
    9. S
    10. 100%
    11. Y90
    12. 154187
    1. this
    2. -
    3. 37780
    4. outos
    5. R-....DNS
    6. this
    7. this
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 154188
    1. you all are knowing
    2. -
    3. 10970
    4. ginōskō
    5. V-IPA2..P
    6. ˱you_all˲ /are/ knowing
    7. ˱you_all˲ /are/ knowing
    8. -
    9. 60%
    10. -
    11. 154189
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 60%
    10. -
    11. 154192
    1. spirit
    2. -
    3. 41510
    4. GN
    5. pneuma
    6. N-....ANS
    7. spirit
    8. Spirit
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=Holy_Spirit
    12. 154194
    1. of
    2. -
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 154197
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 154196
    1. god
    2. -
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 154197
    1. every
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. E-....NNS
    6. every
    7. every
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 154201
    1. spirit
    2. -
    3. 41510
    4. pneuma
    5. N-....NNS
    6. spirit
    7. spirit
    8. -
    9. 100%
    10. F154203
    11. 154202
    1. that
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-....NNS
    6. that
    7. that
    8. -
    9. 100%
    10. R154202
    11. 154203
    1. is confessing
    2. confesses
    3. 36700
    4. homologeō
    5. V-IPA3..S
    6. /is/ confessing
    7. /is/ confessing
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 154204
    1. Yaʸsous
    2. Yeshua
    3. 24240
    4. UN
    5. iēsous
    6. N-....AMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. 50%
    11. Person=Jesus
    12. 154206
    1. chosen one messiah
    2. messiah
    3. 55470
    4. WN
    5. χristos
    6. N-....AMS
    7. chosen_one/messiah
    8. Christ
    9. WN
    10. 50%
    11. Person=Jesus
    12. 154207
    1. having come
    2. -
    3. 20640
    4. erχomai
    5. V-PEA.AMS
    6. /having/ come
    7. /having/ come
    8. -
    9. 67%
    10. -
    11. 154210
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 154208
    1. +the flesh
    2. -
    3. 45610
    4. sarx
    5. N-....DFS
    6. /the/ flesh
    7. /the/ flesh
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 154209
    1. is
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IPA3..S
    6. is
    7. is
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 154215
    1. of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. of
    7. of
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 154212
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 154213
    1. god
    2. -
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....GMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 154214

OET (OET-LV)By this you_all_are_knowing the spirit of_ the _god:
every spirit that is_confessing Yaʸsous chosen_one/messiah having_come in the_flesh, is of the god,

OET (OET-RV)You all can find out whether or not a spirit is from God: If the spirit confesses that Yeshua the messiah has come as a person, then it’s from God

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 1YHN (1JHN) 4:2 ©