Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Mal C1C2C3C4

OET interlinear MAL 3:18

 MAL 3:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,שַׁבְתֶּם
    2. 544972,544973
    3. And again
    4. Then again
    5. 7725
    6. v-C,Vqq2mp
    7. and,again
    8. S
    9. Y-397; TProphecies_of_Malachi
    10. 381081
    1. וּ,רְאִיתֶם
    2. 544974,544975
    3. and see
    4. see
    5. 7200
    6. v-C,Vqq2mp
    7. and,see
    8. -
    9. -
    10. 381082
    1. בֵּין
    2. 544976
    3. between
    4. -
    5. 996
    6. -R
    7. between
    8. -
    9. -
    10. 381083
    1. צַדִּיק
    2. 544977
    3. a righteous [person]
    4. righteous
    5. 6662
    6. -Aamsa
    7. a_righteous_[person]
    8. -
    9. -
    10. 381084
    1. לְ,רָשָׁע
    2. 544978,544979
    3. from wicked
    4. wicked
    5. 7563
    6. -R,Aamsa
    7. from,wicked
    8. -
    9. -
    10. 381085
    1. בֵּין
    2. 544980
    3. between
    4. -
    5. 996
    6. -R
    7. between
    8. -
    9. -
    10. 381086
    1. עֹבֵד
    2. 544981
    3. [one who] serves
    4. -
    5. 5647
    6. -Vqrmsc
    7. [one_who]_serves
    8. -
    9. -
    10. 381087
    1. אֱלֹהִים
    2. 544982
    3. (of) god
    4. God
    5. 430
    6. -Ncmpa
    7. (of)_God
    8. -
    9. Person=God
    10. 381088
    1. לַ,אֲשֶׁר
    2. 544983,544984
    3. from who
    4. -
    5. -R,Tr
    6. from,who
    7. -
    8. -
    9. 381089
    1. לֹא
    2. 544985
    3. not
    4. don't
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 381090
    1. עֲבָד,וֹ
    2. 544986,544987
    3. serve him
    4. serve
    5. 5647
    6. vo-Vqp3ms,Sp3ms
    7. serve,him
    8. -
    9. -
    10. 381091
    1. 544988
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 381092
    1. 544989
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 381093

OET (OET-LV)And_again and_see between a_righteous_[person] from_wicked between [one_who]_serves (of)_god from_who not serve_him.

OET (OET-RV)Then once again you’ll all be able to see the difference between righteous people and wicked people—between those who serve God and those who don’t.

uW Translation Notes:

וּ⁠רְאִיתֶ֔ם בֵּ֥ין

and,see between

Alternate translation: “you will see a difference between” or “you will treat differently”

TSN Tyndale Study Notes:

3:16-18 The prophet here serves as a recorder, reporting the audience’s reaction to his final message and God’s response to the discussion among those who feared the Lord. Although God listened to their deliberations (see 3:16), there is no evidence that Malachi’s message effected any real change in the majority of his listeners.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And again
    2. Then again
    3. 1814,7428
    4. 544972,544973
    5. v-C,Vqq2mp
    6. S
    7. Y-397; TProphecies_of_Malachi
    8. 381081
    1. and see
    2. see
    3. 1814,6742
    4. 544974,544975
    5. v-C,Vqq2mp
    6. -
    7. -
    8. 381082
    1. between
    2. -
    3. 952
    4. 544976
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 381083
    1. a righteous [person]
    2. righteous
    3. 6141
    4. 544977
    5. -Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 381084
    1. from wicked
    2. wicked
    3. 3430,6854
    4. 544978,544979
    5. -R,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 381085
    1. between
    2. -
    3. 952
    4. 544980
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 381086
    1. [one who] serves
    2. -
    3. 5475
    4. 544981
    5. -Vqrmsc
    6. -
    7. -
    8. 381087
    1. (of) god
    2. God
    3. 62
    4. 544982
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. Person=God
    8. 381088
    1. from who
    2. -
    3. 3430,247
    4. 544983,544984
    5. -R,Tr
    6. -
    7. -
    8. 381089
    1. not
    2. don't
    3. 3555
    4. 544985
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 381090
    1. serve him
    2. serve
    3. 5475
    4. 544986,544987
    5. vo-Vqp3ms,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 381091

OET (OET-LV)And_again and_see between a_righteous_[person] from_wicked between [one_who]_serves (of)_god from_who not serve_him.

OET (OET-RV)Then once again you’ll all be able to see the difference between righteous people and wicked people—between those who serve God and those who don’t.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 MAL 3:18 ©