Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 5 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67

Parallel 1 MAC 5:32

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 5:32 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)and he said to the men of his army, “Fight today for your kindred!”

BrLXXΚαὶ εἶπε τοῖς ἀνδράσι τῆς δυνάμεως, πολεμήσατε σήμερον ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν.
   (Kai eipe tois andrasi taʸs dunameōs, polemaʸsate saʸmeron huper tōn adelfōn humōn. )

BrTrhe said unto his host, Fight this day for your brethren.


WEBBEand he said to the men of his army, “Fight today for your kindred!”

DRAAnd he said to his host: Fight ye today for your brethren.

RVand he said unto the men of his host, Fight this day for your brethren.
   (and he said unto the men of his host/army, Fight this day for your brethren/brothers. )

KJB-1769He said unto his host, Fight this day for your brethren.
   (He said unto his host/army, Fight this day for your brethren/brothers. )

KJB-1611He said vnto his hoste, Fight this day for your brethren.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

WyclAnd he seide to his oost, Fiyte ye to dai for youre britheren.
   (And he said to his host/army, Fiyte ye/you_all to day for your(pl) brethren/brothers.)

BI 1 Mac 5:32 ©