Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJB-1769KJB-1611BBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1Ma 5 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67

Parallel 1MA 5:32

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ma 5:32 ©

OET-RVNo OET-RV 1MA book available

OET-LVNo OET-LV 1MA book available

ULTNo ULT 1MA book available

USTNo UST 1MA book available


BSBNo BSB 1MA book available

OEBNo OEB 1MA book available

WEBand he said to the men of his army, “Fight today for your kindred!”

WMBNo WMB 1MA book available

NETNo NET 1MA book available

LSVNo LSV 1MA book available

FBVNo FBV 1MA book available

T4TNo T4T 1MA book available

LEBNo LEB 1MA book available

BBENo BBE 1MA book available

MOFNo MOF 1MA book available

ASVNo ASV 1MA book available

DRAAnd he said to his host: Fight ye today for your brethren.

YLTNo YLT 1MA book available

DBYNo DBY 1MA book available

RVand he said unto the men of his host, Fight this day for your brethren.

WBSNo WBS 1MA book available

KJB-1769He said unto his host, Fight this day for your brethren.

KJB-1611No KJB-1611 1MA book available

BBNo BB 1MA book available

GNVNo GNV 1MA book available

CBNo CB 1MA book available

WYCAnd he seide to his oost, Fiyte ye to dai for youre britheren.
   (And he said to his oost, Fiyte ye/you_all to day for your(pl) brethren/brothers.)

LUTNo LUT 1MA book available

CLVet dixit exercitui suo: Pugnate hodie pro fratribus vestris.
   (et he_said exercitui suo: Pugnate hodie pro fratribus vestris. )

BRNhe said unto his host, Fight this day for your brethren.

BrLXXΚαὶ εἶπε τοῖς ἀνδράσι τῆς δυνάμεως, πολεμήσατε σήμερον ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν.
   (Kai eipe tois andrasi taʸs dunameōs, polemaʸsate saʸmeron huper tōn adelfōn humōn. )

BI 1Ma 5:32 ©