Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 6 V1V4V7V10V13V16V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61

Parallel 1 MAC 6:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 6:19 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Judas planned to destroy them, and called all the people together to besiege them.

BrLXXΚαὶ ἐλογίσατο Ἰούδας ἐξᾶραι αὐτούς· καὶ ἐξεκκλησίασε πάντα τὸν λαὸν τοῦ περικαθίσαι ἐπʼ αὐτοὺς.
   (Kai elogisato Youdas exarai autous; kai exekklaʸsiase panta ton laon tou perikathisai epʼ autous. )

BrTrWherefore Judas, purposing to destroy them, called all the people together to besiege them.


WEBBEJudas planned to destroy them, and called all the people together to besiege them.

DRAAnd Judas purposed to destroy them: and he called together all the people, to besiege them.

RVAnd Judas thought to destroy them, and called all the people together to besiege them.
   (And Yudas thought to destroy them, and called all the people together to besiege them. )

KJB-1769Wherefore Judas, purposing to destroy them, called all the people together to besiege them.
   (Wherefore Yudas, purposing to destroy them, called all the people together to besiege them. )

KJB-1611Wherefore Iudas purposing to destroy them, called all the people together to besiege them.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclAnd Judas thouyte for to distrie hem, and clepide togidere al the puple, for to bisege hem.
   (And Yudas thought for to destroy them, and called together all the people, for to besiege them.)

BI 1 Mac 6:19 ©