Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 6 V1V4V7V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61

Parallel 1 MAC 6:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 6:10 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)He called for all his[fn] friends, and said to them, “Sleep departs from my eyes, and my heart fails because of worry.


6:10 See 1 Maccabees 2:18.

BrLXXΚαὶ ἐκάλεσε πάντας τοὺς φίλους αὐτοῦ, καὶ εἶπε πρὸς αὐτοὺς, ἀφίσταται ὁ ὕπνος ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν μου, καὶ συμπέπτωκα τῇ καρδίᾳ ἀπὸ τῆς μερίμνης.
   (Kai ekalese pantas tous filous autou, kai eipe pros autous, afistatai ho hupnos apo tōn ofthalmōn mou, kai sumpeptōka taʸ kardia apo taʸs merimnaʸs. )

BrTrWherefore he called for all his friends, and said unto them, The sleep is gone from mine eyes, and my heart faileth for very care.


WEBBEHe called for all his[fn] friends, and said to them, “Sleep departs from my eyes, and my heart fails because of worry.


6:10 See 1 Maccabees 2:18.

DRAAnd he called for all his friends, and said to them: Sleep is gone from my eyes, and I am fallen away, and my heart is cast down for anxiety.

RVAnd he called for all his [fn] Friends, and said unto them, Sleep departeth from mine eyes, and my heart faileth for care.
   (And he called for all his Friends, and said unto them, Sleep departeth from mine eyes, and my heart faileth/fails for care. )


6:10 See ch. ii. 18.

KJB-1769Wherefore he called for all his friends, and said unto them, The sleep is gone from mine eyes, and my heart faileth for very care.
   (Wherefore he called for all his friends, and said unto them, The sleep is gone from mine eyes, and my heart faileth/fails for very care. )

KJB-1611Wherefore he called for all his friends, and said vnto them, The sleepe is gone from mine eyes, and my heart faileth for very care.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

WyclAnd he clepide alle hise frendis, and seide to hem, Sleep passide awei fro myn iyen, and Y failide `in herte, and felle doun for bisynesse;
   (And he called all his friends, and said to them, Sleep passed away from mine eyes, and I failed in heart, and fell down for bisyness;)

BI 1 Mac 6:10 ©