Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Mac Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15
2 Mac 14 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) He kept Judas always in his presence. He had gained a hearty affection for the man.
BrLXX Καὶ εἶχε τὸν Ἰούδαν διαπαντὸς ἐν προσώπῳ, ψυχικῶς τῷ ἀνδρὶ προσεκέκλιτο.
(Kai eiⱪe ton Youdan diapantos en prosōpōi, psuⱪikōs tōi andri prosekeklito. )
BrTr And he would not willingly have Judas out of his sight: for he loved the man from his heart.
WEBBE He kept Judas always in his presence. He had gained a hearty affection for the man.
DRA And Judas was always dear to him from the heart, and he was well affected to the man.
RV And he kept Judas always in his presence; he had gained a hearty affection for the man;
(And he kept Yudas always in his presence; he had gained a hearty affection for the man; )
KJB-1769 And he would not willingly have Judas out of his sight: for he love the man from his heart
(And he would not willingly have Yudas out of his sight: for he love the man from his heart )
KJB-1611 And hee would not willingly haue Iudas out of his sight: for hee loued the man from his heart.
(And he would not willingly have Yudas out of his sight: for he loved the man from his heart.)
Wycl Forsothe he hadde Judas euere more dereworthe of herte, and was bowid to the man;
(For_certain/Truly he had Yudas ever more dear/precious of heart, and was bowed to the man;)