Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Tob Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Tob 13 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V18
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) The streets of Jerusalem will be paved with beryl, carbuncle, and stones of Ophir.
BrLXX καὶ αἱ πλατεῖαι Ἱερουσαλὴμ ἐν βηρύλλῳ, καὶ ἄνθρακι, καὶ λίθῳ ἐκ Σουφεὶρ ψηφολογηθήσονται.
(kai hai plateiai Hierousalaʸm en baʸrullōi, kai anthraki, kai lithōi ek Soufeir psaʸfologaʸthaʸsontai. )
BrTr And the streets of Jerusalem shall be paved with beryl and carbuncle and stone of Ophir.
WEBBE The streets of Jerusalem will be paved with beryl, carbuncle, and stones of Ophir.
DRA But thou shalt rejoice in thy children, because they shall all be blessed, and shall be gathered together to the Lord.
RV And the streets of Jerusalem shall be paved with beryl and carbuncle and stones of Ophir.
(And the streets of Yerusalem shall be paved with beryl and carbuncle and stones of Ophir. )
KJB-1769 And the streets of Jerusalem shall be paved with beryl and carbuncle and stones of Ophir.
(And the streets of Yerusalem shall be paved with beryl and carbuncle and stones of Ophir. )
KJB-1611 And the streets of Ierusalem shal be paued with Berill, and Carbuncle, and stones of Ophir.
(And the streets of Yerusalem shall be paved with Berill, and Carbuncle, and stones of Ophir.)
Wycl Forsothe thou schalt be glad in thi sones, for alle schulen be blessid, and schulen be gaderid togidere to the Lord.
(For_certain/Truly thou/you shalt/shall be glad in thy/your sons, for all should be blessed, and should be gathered together to the Lord.)